错综复杂 сложный и запутанный
Explanation
形容情况复杂,头绪很多,难以理清。
Описание сложной ситуации со множеством переплетенных деталей.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位名叫阿福的年轻人。他继承了他爷爷留下的一座古老的房子,房子里堆满了各种各样的东西,从旧书籍到破旧的家具,再到各种各样的工具,简直是乱七八糟。阿福想整理一下这个房子,但是很快他就发现事情比他想象的要复杂得多。他试图一件一件地清理,但每清理一样东西,都会发现更多新的东西,还有更多错综复杂的关系。他发现有些旧书里夹着一些老照片,老照片里的人他又不认识。有些工具看似普通,但细看却发现做工精细,造型奇特。阿福开始意识到,这座房子里隐藏着一个复杂的故事,一个关于他家族的历史和秘密的故事,这是一个错综复杂的故事,他需要花费更多的时间和精力去慢慢解开。最终,在朋友的帮助下,阿福逐渐理清了房子的结构,了解了他家族的历史,也整理出了一个相对整齐的家。而这个整理的过程,正是他解开家族秘密,了解自己过去的过程。
В старинной деревне жил молодой человек по имени А Фу. Он унаследовал от деда старый дом, забитый всякими вещами: от старых книг и сломанной мебели до различных инструментов – полный беспорядок. А Фу хотел убрать этот дом, но быстро понял, что дело куда сложнее, чем он думал. Он пытался убирать вещи по одной, но каждый раз, убрав что-то, находил ещё больше новых вещей и ещё более запутанные связи. Он обнаружил старые фотографии, засунутые в старые книги, и не узнал людей на этих фотографиях. Некоторые инструменты казались обычными, но при ближайшем рассмотрении оказывалось, что они тонкой работы и необычной формы. А Фу начал понимать, что этот дом скрывает сложную историю, историю о прошлом и секретах его семьи – запутанную историю, на разгадку которой потребуется много времени и сил. В конце концов, с помощью друзей А Фу постепенно разобрался в структуре дома, узнал историю своей семьи и навел относительный порядок в доме. Этот процесс уборки стал для него ключом к разгадке семейных тайн и пониманию своего прошлого.
Usage
用于形容事情复杂,头绪繁多。
Используется для описания сложных и запутанных вещей.
Examples
-
国际形势错综复杂,我们必须谨慎应对。
guojishixingshicuozongfuzha,womenbixujinshenyingdui
Международная обстановка сложная, и нам нужно действовать осторожно.
-
公司内部矛盾错综复杂,需要尽快解决。
gongsi neibu maoduncuozongfuzha,xuyao jin kuai jiejue
Внутри компании существует множество противоречий, которые необходимо как можно скорее разрешить.