长生不死 бессмертие
Explanation
追求永远的生命,不死亡。多指对长寿的渴望和追求。
Поиск вечной жизни, бессмертие. Часто выражает стремление к долголетию и его поиск.
Origin Story
话说东汉末年,有个叫张道陵的人,他自称是天师,精通各种道术,很多人慕名而来,想要学习长生不死的秘诀。张道陵云游四方,到处寻找仙草灵药,希望能炼制出能够让人长生不死的丹药。他曾经在深山老林里发现了一种奇特的植物,据说吃了这种植物就能延年益寿,张道陵便采摘了这种植物,回去后精心研制,果然炼制出了几颗丹药。他先让自己的弟子服用,弟子们服用后感觉神清气爽,身体也变得强健无比。于是,张道陵也服用了丹药,他感觉自己身体轻盈,精神焕发,似乎真的能长生不死。他带领弟子们四处云游,帮助那些有困难的人,他的名声越来越大。当然,后来的历史证明,追求长生不死终究是徒劳,但张道陵的故事却流传至今,成为一段美好的传说。
Рассказывают, что в конце Восточной династии Хань жил человек по имени Чжан Даолин, который провозгласил себя небесным учителем, искусным в различных даосских искусствах. Многие приходили к нему в надежде узнать секрет бессмертия. Чжан Даолин путешествовал далеко и широко, ища магические травы и эликсиры, надеясь создать зелье, которое даровало бы бессмертие. Однажды он обнаружил уникальное растение в глубоких горах, которое, как говорили, продлевает жизнь. Он собрал его, тщательно подготовил и успешно создал несколько пилюль. Он сначала дал своим ученикам принять их; они почувствовали себя обновленными и полными сил. Затем Чжан Даолин сам принял пилюли, почувствовав себя легким и энергичным, как будто он действительно достиг бессмертия. Он и его ученики путешествовали, помогая нуждающимся, и его репутация росла. В конечном итоге история доказала, что стремление к бессмертию тщетно, но история Чжан Даолина сохранилась как прекрасная легенда.
Usage
常用于表达对长寿的渴望,或讽刺那些不切实际的追求。
Часто используется для выражения желания долголетия или для сатиры нереалистичных стремлений.
Examples
-
秦始皇追求长生不老,派人四处寻找仙丹妙药。
Qin Shi Huang zhuiqiu changsheng bulǎo, pai ren sichù xúnzhǎo xiandan miaoyào.
Цинь Шихуанди стремился к бессмертию, посылая людей на поиски эликсиров.
-
古代帝王都梦想长生不死,以求万世江山永固。
Gǔdài dìwáng dōu mèngxiǎng chángshēng bù sǐ, yǐ qiú wànshì jiāngshān yǒnggù.
Древние императоры все мечтали о бессмертии, чтобы обеспечить вечное процветание своих империй.