了解路况 Понимание дорожной обстановки
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:您好,请问从这里到机场的路况怎么样?
B:您好,现在交通比较拥堵,建议您提前出发,或者考虑乘坐地铁。
A:地铁方便吗?需要多长时间?
B:地铁很方便,大约需要一个小时左右,您可以用手机地图软件查询更精确的时间。
A:好的,谢谢您的信息!
B:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
Russian
A: Здравствуйте, как обстоят дела с дорожным движением отсюда до аэропорта?
B: Здравствуйте, сейчас довольно сильные пробки. Рекомендую выехать пораньше или воспользоваться метро.
A: Метро удобно? Сколько времени это займет?
B: Метро очень удобно, примерно час. Вы можете посмотреть более точное время в приложении "Карты" на вашем телефоне.
A: Хорошо, спасибо за информацию!
B: Пожалуйста, приятной поездки!
Диалоги 2
中文
A:师傅,请问这段路堵车严重吗?
B:堵车情况不太好,前面有事故,建议绕路走。
A:绕路大概需要多长时间?
B:绕路的话,大概需要多加二十分钟。
A:好的,谢谢您提醒。
拼音
Russian
A: Извините, здесь сильная пробка?
B: Пробки большие, впереди авария, советую объехать.
A: Сколько времени займет объезд?
B: Объезд займет около двадцати минут.
A: Хорошо, спасибо за предупреждение.
Часто используемые выражения
路况
состояние дорожного движения
堵车
пробка
绕路
объезд
交通状况
ситуация с дорожным движением
建议
советую
Культурный фон
中文
在中国,了解路况通常会询问出租车司机或使用手机导航软件,在高峰期堵车是很常见的。
在询问路况时,可以礼貌地称呼对方为“师傅”(对于出租车司机)或“您好”(对于其他路人)。
拼音
Russian
В России люди часто используют навигационные приложения или спрашивают у сотрудников АЗС о ситуации на дорогах. Пробки — обычное дело, особенно в часы пик.
При расспросах о ситуации на дорогах следует проявлять вежливость и использовать подходящие обращения. В зависимости от ситуации можно использовать «Извините» или «Здравствуйте» перед тем, как задать вопрос. Обращение на «ты» уместно только в неформальной обстановке.
Продвинутые выражения
中文
请问这段路程预计需要多长时间?
这段路目前车流量如何?
请问是否有道路施工或交通管制?
除了这条路以外,还有哪些替代路线?
拼音
Russian
Можете сказать, сколько примерно займет поездка по этому маршруту?
Какой сейчас трафик на этой дороге?
Есть ли сейчас дорожные работы или ограничения движения?
Есть ли какие-нибудь альтернативные маршруты, кроме этой дороги?
Культурные запреты
中文
不要在公开场合大声讨论政治敏感话题,例如:交通管制的原因或政府的交通政策。
拼音
Bùyào zài gōngkāi chǎnghé dàshēng tǎolùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí,lìrú:jiāotōng guǎnzhì de yuányīn huò zhèngfǔ de jiāotōng zhèngcè。
Russian
Не обсуждайте в публичных местах политически чувствительные темы, например, причины регулирования движения или государственную транспортную политику.Ключевые точки
中文
了解路况对于出行规划至关重要,尤其是在交通拥堵的城市。建议使用手机导航软件实时查看路况信息。
拼音
Russian
Понимание ситуации на дорогах имеет решающее значение для планирования поездки, особенно в городах с большими пробками. Рекомендуется использовать мобильное приложение для навигации, чтобы отслеживать дорожную обстановку в реальном времени.Советы для практики
中文
多练习用不同的方式询问路况,例如:使用不同的问句、语气和称呼。
模拟不同的交通状况,例如:堵车、畅通、事故等,练习不同的应答方式。
与朋友或家人一起练习,模拟真实的场景。
拼音
Russian
Попрактикуйтесь в разных способах спрашивать о дорожной обстановке, например, используя разные фразы, интонацию и обращения.
Смоделируйте разные дорожные ситуации, такие как пробки, свободный трафик, аварии и т. д., и попрактикуйтесь в разных способах ответов.
Попрактикуйтесь с друзьями или родственниками, моделируя реальные сценарии.