准备作品集 Подготовка портфолио zhǔnbèi zuòpǐnjī

Диалоги

Диалоги 1

中文

李明:你好,王老师,我的作品集准备得差不多了,想请您帮忙看看。
王老师:好的,李明同学,我很乐意帮忙。请你把作品集拿给我,我们一起看看。
李明:好的,老师,这是我的作品集,主要包括我的绘画作品和设计作品。
王老师:嗯,你的作品很有创意,色彩运用也很不错。不过,建议你在作品说明中更详细地解释你的设计理念。
李明:好的,老师,我回去会修改的。谢谢您的建议。
王老师:不客气,希望你能够在接下来的学习中继续努力,创作出更多优秀的作品。

拼音

Li Ming: nǐ hǎo, Wáng lǎoshī, wǒ de zuòpǐnjī zhǔnbèi de chà bù duō le, xiǎng qǐng nín bāngmáng kàn kàn.
Wáng lǎoshī: hǎo de, Lǐ Míng tóngxué, wǒ hěn lèyì bāngmáng. qǐng nǐ bǎ zuòpǐnjī ná gěi wǒ, wǒmen yīqǐ kàn kàn.
Lǐ Míng: hǎo de, lǎoshī, zhè shì wǒ de zuòpǐnjī, zhǔyào bāokuò wǒ de huìhuà zuòpǐn hé shèjì zuòpǐn.
Wáng lǎoshī: 嗯, nǐ de zuòpǐn hěn yǒu chuàngyì, sècǎi yòngyòng yě hěn bùcuò. dàn shì, jiànyì nǐ zài zuòpǐn shuōmíng zhōng gèng xiángxì de jiěshì nǐ de shèjì lǐniàn.
Lǐ Míng: hǎo de, lǎoshī, wǒ huí qù huì xiūgǎi de. xièxiè nín de jiànyì.
Wáng lǎoshī: bù kèqì, xīwàng nǐ nénggòu zài jiēxià lái de xuéxí zhōng jìxù nǔlì, chuàngzuò chū gèng duō yōuxiù de zuòpǐn.

Russian

Ли Мин: Здравствуйте, профессор Ван, мой портфолио почти готов, и я хотел бы, чтобы вы его посмотрели.
Профессор Ван: Хорошо, Ли Мин, я с удовольствием помогу. Пожалуйста, покажите мне ваше портфолио, и мы посмотрим его вместе.
Ли Мин: Хорошо, профессор, вот моё портфолио. В основном, оно включает мои картины и работы по дизайну.
Профессор Ван: Хм, ваши работы очень креативны, и использование цвета тоже очень хорошее. Однако я предлагаю вам более подробно объяснить свою концепцию дизайна в описании работы.
Ли Мин: Хорошо, профессор, я исправлю это, когда вернусь. Спасибо за совет.
Профессор Ван: Пожалуйста. Надеюсь, вы будете продолжать усердно работать в своей дальнейшей учёбе и создавать ещё больше замечательных работ.

Диалоги 2

中文

李明:你好,王老师,我的作品集准备得差不多了,想请您帮忙看看。
王老师:好的,李明同学,我很乐意帮忙。请你把作品集拿给我,我们一起看看。
李明:好的,老师,这是我的作品集,主要包括我的绘画作品和设计作品。
王老师:嗯,你的作品很有创意,色彩运用也很不错。不过,建议你在作品说明中更详细地解释你的设计理念。
李明:好的,老师,我回去会修改的。谢谢您的建议。
王老师:不客气,希望你能够在接下来的学习中继续努力,创作出更多优秀的作品。

Russian

Ли Мин: Здравствуйте, профессор Ван, мой портфолио почти готов, и я хотел бы, чтобы вы его посмотрели.
Профессор Ван: Хорошо, Ли Мин, я с удовольствием помогу. Пожалуйста, покажите мне ваше портфолио, и мы посмотрим его вместе.
Ли Мин: Хорошо, профессор, вот моё портфолио. В основном, оно включает мои картины и работы по дизайну.
Профессор Ван: Хм, ваши работы очень креативны, и использование цвета тоже очень хорошее. Однако я предлагаю вам более подробно объяснить свою концепцию дизайна в описании работы.
Ли Мин: Хорошо, профессор, я исправлю это, когда вернусь. Спасибо за совет.
Профессор Ван: Пожалуйста. Надеюсь, вы будете продолжать усердно работать в своей дальнейшей учёбе и создавать ещё больше замечательных работ.

Часто используемые выражения

准备作品集

zhǔnbèi zuòpǐnjī

Подготовка портфолио

Культурный фон

中文

在中国,作品集通常用于申请学校、工作或参加比赛。

拼音

zài zhōngguó, zuòpǐnjī tōngcháng yòng yú shēnqǐng xuéxiào, gōngzuò huò cānjiā bǐsài。

Russian

В Китае портфолио обычно используется для поступления в учебные заведения, трудоустройства или участия в конкурсах.

Хорошо организованное портфолио, демонстрирующее креативность и навыки, высоко ценится

Продвинутые выражения

中文

精益求精

锦上添花

力求完美

拼音

jīngyìqiújīng

jǐnshàngtiānhuā

lìqiúwánměi

Russian

Стремиться к совершенству

Доводить до совершенства детали

Добавить завершающий штрих

Культурные запреты

中文

避免在作品集里加入任何可能带有政治敏感性或社会争议性的内容。

拼音

bìmiǎn zài zuòpǐnjī lǐ jiārù rènhé kěnéng dài yǒu zhèngzhì mǐngǎnxìng huò shèhuì zhēngyìxìng de nèiróng。

Russian

Избегайте включения в портфолио любого контента, который может быть политически чувствительным или социально спорным.

Ключевые точки

中文

准备作品集时,需要根据目标院校或公司的要求,选择合适的作品进行展示。作品集的排版和设计也至关重要。

拼音

zhǔnbèi zuòpǐnjī shí, xūyào gēnjù mùbiāo yuànxiào huò gōngsī de yāoqiú, xuǎnzé héshì de zuòpǐn jìnxíng zhǎnshì. zuòpǐnjī de páibǎn hé shèjì yě zhìguān zhòngyào。

Russian

При подготовке портфолио необходимо выбирать подходящие работы для демонстрации в соответствии с требованиями целевого учебного заведения или компании. Верстка и дизайн портфолио также имеют решающее значение.

Советы для практики

中文

可以和朋友一起练习,互相点评作品集。

可以参加一些作品集相关的培训课程。

可以多参考一些优秀的作品集案例。

拼音

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng diǎnpíng zuòpǐnjī。

kěyǐ cānjiā yīxiē zuòpǐnjī xiāngguān de péixùn kèchéng。

kěyǐ duō cānkǎo yīxiē yōuxiù de zuòpǐnjī ànli。

Russian

Вы можете потренироваться с друзьями и дать друг другу отзыв о своих портфолио.

Вы можете пройти несколько курсов повышения квалификации по работе с портфолио.

Вы можете обратиться к нескольким отличным примерам портфолио.