校园欺凌 Школьные издевательства
Диалоги
Диалоги 1
中文
学生A:你看,他们又欺负小明了,总是抢他的东西,还推他。
学生B:是啊,太可恶了!我们应该告诉老师。
学生A:可是,如果告诉老师,他们会不会报复我们?
学生B:我们可以一起告诉老师,这样他们就不敢报复了。
学生A:嗯,你说得对。我们现在就去告诉老师。
拼音
Russian
Ученик А: Смотри, они снова издеваются над Сяомином. Они постоянно отбирают у него вещи и толкают его.
Ученик Б: Да, это ужасно! Мы должны сказать учителю.
Ученик А: Но если мы скажем учителю, они не отомстят нам?
Ученик Б: Мы можем сказать учителю вместе, тогда они не посмеют отомстить.
Ученик А: Да, ты прав. Давай скажем учителю сейчас.
Диалоги 2
中文
学生A:你看,他们又欺负小明了,总是抢他的东西,还推他。
学生B:是啊,太可恶了!我们应该告诉老师。
学生A:可是,如果告诉老师,他们会不会报复我们?
学生B:我们可以一起告诉老师,这样他们就不敢报复了。
学生A:嗯,你说得对。我们现在就去告诉老师。
Russian
Ученик А: Смотри, они снова издеваются над Сяомином. Они постоянно отбирают у него вещи и толкают его.
Ученик Б: Да, это ужасно! Мы должны сказать учителю.
Ученик А: Но если мы скажем учителю, они не отомстят нам?
Ученик Б: Мы можем сказать учителю вместе, тогда они не посмеют отомстить.
Ученик А: Да, ты прав. Давай скажем учителю сейчас.
Часто используемые выражения
校园欺凌
Школьные издевательства
Культурный фон
中文
在中国,校园欺凌是一种严重的社会问题,受到法律的严格禁止。学校、家庭和社会都承担着预防和打击校园欺凌的责任。
拼音
Russian
В России школьные издевательства — серьезная социальная проблема, строго запрещенная законом. Школы, семьи и общество несут ответственность за предотвращение и борьбу со школьными издевательствами
Продвинутые выражения
中文
我们应该建立一个更加完善的校园反欺凌机制。
我们需要加强对学生的法治教育,提高他们的法律意识和自我保护意识。
学校应该定期开展反欺凌教育,提高学生的道德素养和社会责任感。
拼音
Russian
Нам следует создать более совершенный механизм противодействия школьным издевательствам.
Необходимо усилить правовое образование учащихся, повысить их правовую грамотность и самосознание.
Школы должны регулярно проводить профилактические мероприятия против издевательств, повышая нравственность и социальную ответственность учащихся
Культурные запреты
中文
避免使用带有侮辱性或歧视性的语言描述校园欺凌事件。
拼音
bìmiǎn shǐyòng dài yǒu wǔrǔ xìng huò qíshì xìng de yǔyán miáoshù xiàoyuán qīlíng shìjiàn。
Russian
Избегайте использования оскорбительной или дискриминационной лексики при описании случаев школьных издевательств.Ключевые точки
中文
在使用该场景对话时,要注意语境和说话对象,避免使用过激或不恰当的语言。
拼音
Russian
При использовании этого диалога учитывайте контекст и собеседника, избегайте чрезмерно эмоциональной или неуместной речи.Советы для практики
中文
多练习不同语境的对话,例如:与老师、家长、同学之间的对话。
尝试用不同的语气表达同样的意思,例如:愤怒、担忧、平静。
模拟真实的场景,提高语言表达的流畅度。
拼音
Russian
Тренируйте диалоги в разных контекстах, например: разговоры с учителями, родителями и одноклассниками.
Попробуйте выразить одно и то же несколькими интонациями, например: гнев, беспокойство, спокойствие.
Моделируйте реальные ситуации, чтобы улучшить плавность речи