祭奠仪式 Поминальная церемония jìdiàn yíshì

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:您好,请问这里是祭奠先人的场所吗?
B:是的,这里是清明节祭祖的地方。
C:请问祭奠的仪式流程是怎样的?
B:通常是先清理墓地,然后上香、献花、烧纸钱,最后祈祷。
A:那我们应该准备些什么呢?
B:香烛、纸钱、鲜花、水果等祭品,都可以。
C:好的,谢谢您的指点。

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn zhèli shì jìdiàn xiānrén de chǎngsuǒ ma?
B:shì de,zhèli shì qīngmíngjié jìzǔ de dìfang。
C:qǐngwèn jìdiàn de yíshì liúchéng shì zěnyàng de?
B:chóngcháng shì xiān qīnglǐ mùdì,ránhòu shàngxiāng、xiànhuā、shāo zhǐqián,zuìhòu qídǎo。
A:nà wǒmen yīnggāi zhǔnbèi xiē shénme ne?
B:xiāngzhú、zhǐqián、xiānhuā、shuǐguǒ děng jìpǐn,dōu kěyǐ。
C:hǎo de,xièxie nín de zhǐdiǎn。

Russian

A: Здравствуйте, это место для поминовения предков?
B: Да, это место для поминовения предков во время фестиваля Цинмин.
C: Какова процедура поминальной церемонии?
B: Обычно сначала очищают могилу, затем приносят благовония, цветы и сжигают бумажные деньги, и, наконец, молятся.
A: Что нам следует подготовить?
B: Благовония, бумажные деньги, свежие цветы, фрукты и другие подношения допустимы.
C: Спасибо за руководство.

Часто используемые выражения

祭奠先人

jìdiàn xiānrén

Поминовение предков

Культурный фон

中文

清明节是重要的祭祖节日,人们会前往墓地祭奠先人,表达对逝者的怀念和尊重。

祭奠仪式在不同地区和家庭可能有细微的差别,但大体流程相似。

祭奠仪式通常在墓地举行,也有一些家庭会在家中设灵堂进行祭奠。

拼音

qīngmíngjié shì zhòngyào de jìzǔ jiérì,rénmen huì qiánwǎng mùdì jìdiàn xiānrén,biǎodá duì shìzhě de huáiniàn hé zūnjìng。

jìdiàn yíshì zài bùtóng dìqū hé jiātíng kěnéng yǒu xìwēi de chābié,dàn dàtǐ liúchéng sìxiāng。

jìdiàn yíshì tōngcháng zài mùdì jǔxíng,yě yǒu yīxiē jiātíng huì zài jiāzhōng shè língtáng jìnxíng jìdiàn。

Russian

Фестиваль Цинмин — важный праздник поминовения предков, когда люди посещают могилы, чтобы почтить память своих предков и выразить уважение к умершим.

Процедура поминовения может незначительно отличаться в разных регионах и семьях, но общий порядок действий схож.

Поминальные церемонии обычно проводятся на кладбище, но некоторые семьи устраивают поминальные службы и дома.

Продвинутые выражения

中文

慎终追远,表达对先人的敬意和缅怀。

追思先贤,传承优秀家风。

缅怀故人,寄托哀思。

拼音

shènzhōng zhuīyuǎn,biǎodá duì xiānrén de jìngyì hé miǎnhuái。

zhuīsī xiānxian,chuánchéng yōuxiù jiāfēng。

miǎnhuái gùrén,jìtuō āisī。

Russian

Выразить уважение и почтение к предкам.

Почтить память предков и сохранить лучшие семейные традиции.

Помянуть усопших и выразить скорбь.

Культурные запреты

中文

祭奠仪式上,忌讳大声喧哗、随意拍照、言语不敬等行为。

拼音

jìdiàn yíshì shàng,jìhuì dàshēng xuānhuá、suíyì pāizào、yányǔ bùjìng děng xíngwéi。

Russian

Во время поминальной церемонии запрещается громко разговаривать, фотографировать без разрешения и использовать неуважительные выражения.

Ключевые точки

中文

祭奠仪式注重庄严肃穆,应穿着得体,言行谨慎。

拼音

jìdiàn yíshì zhòngzhù zhuāngyánsù mù,yìng chuān zhuōng détǐ,yánxíng jǐnshèn。

Russian

Поминальные церемонии должны проходить в торжественной и почтительной атмосфере. Следует одеваться подобающе и вести себя скромно.

Советы для практики

中文

可以多了解不同地区的祭奠习俗,增强文化理解。

可以提前练习一些常用的祭奠相关的问候语和表达。

在实际场景中,注意观察当地人的行为,学习他们的礼仪规范。

拼音

kěyǐ duō liǎojiě bùtóng dìqū de jìdiàn xísú,zēngqiáng wénhuà lǐjiě。

kěyǐ tíqián liànxí yīxiē chángyòng de jìdiàn xiāngguān de wènhòuyǔ hé biǎodá。

zài shíjì chǎngjǐng zhōng,zhùyì guānchá dāngdì rén de xíngwéi,xuéxí tāmen de lǐyí guīfàn。

Russian

Можно узнать больше о традициях поминовения в разных регионах, чтобы улучшить понимание культуры.

Можно заранее потренироваться в использовании распространённых приветствий и выражений, связанных с поминальными церемониями.

В реальных ситуациях следует наблюдать за поведением местных жителей и учиться их правилам этикета.