询问发展空间 Запрос на возможности развития xúnwèn fāzhǎn kōngjiān

Диалоги

Диалоги 1

中文

李明:王经理,您好!我想了解一下公司未来在职业发展方面有哪些规划?
王经理:你好,李明。公司非常重视员工发展。我们有完善的培训体系,也会根据员工的绩效和能力进行岗位调整和晋升。你目前的工作表现很好,未来会有很多机会。
李明:谢谢王经理!请问具体有哪些晋升机会呢?比如,我目前是项目助理,未来可以晋升到什么职位?
王经理:未来你可以考虑晋升为项目主管,甚至项目经理。这需要你持续努力,提升技能和经验。公司会提供相应的支持和培训。
李明:明白了,谢谢王经理!我会继续努力的。

拼音

Li Ming:Wang jingli,nínhǎo!Wǒ xiǎng liǎojiě yīxià gōngsī wèilái zài zhíyè fāzhǎn fāngmiàn yǒu nǎxiē guīhuà?
Wang jingli:Nǐ hǎo,Li Ming。Gōngsī fēicháng zhòngshì yuángōng fāzhǎn。Wǒmen yǒu wánshàn de péixùn tǐxì,yě huì gēnjù yuángōng de jīxiào hé nénglì jìnxíng gǎngwèi tiáozhěng hé jìnshēng。Nǐ mùqián de gōngzuò biǎoxiàn hěn hǎo,wèilái huì yǒu hěn duō jīhuì。
Li Ming:Xièxie Wang jingli!Qǐngwèn jùtǐ yǒu nǎxiē jìnshēng jīhuì ne?Bǐrú,wǒ mùqián shì xiàngmù zhùlǐ,wèilái kěyǐ jìnshēng dào shénme zhíwèi?
Wang jingli:Wèilái nǐ kěyǐ kǎolǜ jìnshēng wéi xiàngmù zhǔguǎn,shènzhì xiàngmù jīnglǐ。Zhè xūyào nǐ chíxù nǔlì,tíshēng jìnéng hé jīngyàn。Gōngsī huì tígōng xiāngyìng de zhīchí hé péixùn。
Li Ming:Míngbái le,xièxie Wang jingli!Wǒ huì jìxù nǔlì de。

Russian

Ли Мин: Здравствуйте, господин Ван! Я хотел бы узнать о планах компании на будущее в отношении карьерного роста.
Господин Ван: Здравствуйте, Ли Мин. Компания очень ценит развитие сотрудников. У нас есть комплексная система обучения, и мы корректируем должности и повышения в соответствии с результатами работы и способностями сотрудников. Ваши текущие результаты работы отличны, и в будущем будет много возможностей.
Ли Мин: Спасибо, господин Ван! Не могли бы вы рассказать мне подробнее о конкретных возможностях повышения? Например, сейчас я помощник проекта; на какие должности я могу быть повышен?
Господин Ван: В будущем вы можете рассмотреть повышение до руководителя проекта или даже до менеджера проекта. Для этого потребуются постоянные усилия, повышение квалификации и опыт. Компания предоставит необходимую поддержку и обучение.
Ли Мин: Понятно, спасибо, господин Ван! Я буду продолжать усердно работать.

Часто используемые выражения

询问发展空间

xúnwèn fāzhǎn kōngjiān

Запрос на пространство для развития

Культурный фон

中文

在正式场合,通常会使用更正式的语言,例如“请问公司未来在职业发展方面有哪些规划?”;在非正式场合,可以根据与对方的关系,使用更口语化的表达,例如“公司以后发展方面怎么样?”。

在与上级沟通时,应保持谦逊的态度,避免直接询问具体的晋升机会,而应表达对公司发展规划的关注和自身的努力意愿。

中国职场文化中,强调个人努力和团队合作,因此在询问发展空间时,也应突出自身的努力和对团队的贡献。

拼音

zài zhèngshì chǎnghé,tōngcháng huì shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán,lìrú “qǐngwèn gōngsī wèilái zài zhíyè fāzhǎn fāngmiàn yǒu nǎxiē guīhuà?”;zài fēi zhèngshì chǎnghé,kěyǐ gēnjù yǔ duìfāng de guānxi,shǐyòng gèng kǒuyǔhuà de biǎodá,lìrú “gōngsī yǐhòu fāzhǎn fāngmiàn zěnmeyàng?”。

zài yǔ shàngjí gōutōng shí,yīng bǎochí qiānxùn de tàidu,bìmiǎn zhíjiē xúnwèn jùtǐ de jìnshēng jīhuì,ér yīng biǎodá duì gōngsī fāzhǎn guīhuà de guānzhù hé zìshēn de nǔlì yìyuàn。

zhōngguó zhí chǎng wénhuà zhōng,qiángdiào gèrén nǔlì hé tuánduì hézuò,yīncǐ zài xúnwèn fāzhǎn kōngjiān shí,yě yīng tūchū zìshēn de nǔlì hé duì tuánduì de gòngxiàn。

Russian

В формальной обстановке обычно используется более формальный язык, например, «Я хотел бы узнать о планах компании на будущее в отношении карьерного роста». В неформальной обстановке, в зависимости от отношений с собеседником, можно использовать более разговорные выражения.

При общении с начальством следует сохранять скромность, избегая прямых вопросов о конкретных возможностях повышения, а выражая обеспокоенность планами развития компании и собственным желанием работать усердно.

В российской деловой культуре подчёркивается как индивидуальная работа, так и командная работа, поэтому при запросе пространства для развития также следует подчеркнуть собственные усилия и вклад в команду.

Продвинутые выражения

中文

“请问公司对于员工职业发展的长期规划是什么?”

“我想了解一下公司未来五年内的职业发展路径。”

“除了技术能力的提升,公司是否会提供其他方面的培训来辅助员工的职业发展?”

拼音

“Qǐngwèn gōngsī duìyú yuángōng zhíyè fāzhǎn de chángqī guīhuà shì shénme?”

“Wǒ xiǎng liǎojiě yīxià gōngsī wèilái wǔ nián nèi de zhíyè fāzhǎn lùjìng。”

“Chúle jìshù nénglì de tíshēng,gōngsī shìfǒu huì tígōng qítā fāngmiàn de péixùn lái fǔzhù yuángōng de zhíyè fāzhǎn?”

Russian

«Каков долгосрочный план компании по развитию карьеры сотрудников?»

«Я хотел бы понять пути развития карьеры в компании в ближайшие пять лет.»

«Помимо повышения технических навыков, будет ли компания предоставлять обучение в других областях для поддержки развития карьеры сотрудников?»

Культурные запреты

中文

避免直接询问薪资待遇和晋升时间表,这会被认为是不尊重对方或过于急功近利。在询问发展空间时,应展现对公司和自身发展的长期规划,而非仅仅关注眼前的利益。

拼音

bìmiǎn zhíjiē xúnwèn xīnzī dàiyù hé jìnshēng shíjiānbiǎo,zhè huì bèi rènwéi shì bù zūnjìng duìfāng huò guòyú jígōng jìnlì。Zài xúnwèn fāzhǎn kōngjiān shí,yīng zhǎnxian duì gōngsī hé zìshēn fāzhǎn de chángqī guīhuà,ér fēi jǐngjǐn guānzhù yǎnqián de lìyì。

Russian

Избегайте прямых вопросов о заработной плате и сроках повышения, поскольку это может быть воспринято как неуважение или чрезмерное честолюбие. Запрашивая пространство для развития, проявляйте интерес к долгосрочным планам компании и вашему собственному развитию, а не только к немедленным выгодам.

Ключевые точки

中文

适用于工作场景,与上司或人力资源部门沟通,了解公司发展规划和个人职业发展路径。年龄和身份没有严格限制,但建议在与上司沟通时保持谦逊和尊重。常见的错误包括过于直接地询问晋升和加薪,忽略公司整体发展战略。

拼音

shìyòng yú gōngzuò chǎngjǐng,yǔ shàngsī huò rénlì zīyuán bùmén gōutōng,liǎojiě gōngsī fāzhǎn guīhuà hé gèrén zhíyè fāzhǎn lùjìng。Niánlíng hé shēnfèn méiyǒu yángé xiànzhì,dàn jiànyì zài yǔ shàngsī gōutōng shí bǎochí qiānxùn hé zūnjìng。Chángjiàn de cuòwù bāokuò guòyú zhíjiē de xúnwèn jìnshēng hé jiāxīn,hūlüè gōngsī zhěngtǐ fāzhǎn zhànlüè。

Russian

Подходит для рабочих ситуаций, используется для общения с руководителями или отделом кадров, чтобы узнать о планах развития компании и личных карьерных траекториях. Нет строгих ограничений по возрасту или статусу, но рекомендуется сохранять скромность и уважение при общении с начальством. Распространённые ошибки включают слишком прямой запрос о повышении и прибавке к зарплате, игнорирование общей стратегии развития компании.

Советы для практики

中文

多练习不同语境下的表达方式,例如正式场合和非正式场合的表达差异。

可以与朋友或家人模拟对话,提高口语表达能力。

注意语调和语气,避免过于急切或强势。

多关注公司新闻和内部信息,了解公司发展战略,以便更好地进行沟通。

拼音

duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de biǎodá fāngshì,lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé de biǎodá chāyì。

kěyǐ yǔ péngyǒu huò jiārén mǒnì duìhuà,tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì,bìmiǎn guòyú jíqiè huò qiángshì。

duō guānzhù gōngsī xīnwén hé nèibù xìnxī,liǎojiě gōngsī fāzhǎn zhànlüè,yǐbiàn gèng hǎo de jìnxíng gōutōng。

Russian

Потренируйтесь выражать себя в разных контекстах, например, в разнице между формальными и неформальными ситуациями.

Смоделируйте разговоры с друзьями или членами семьи, чтобы улучшить свои навыки устной речи.

Обратите внимание на свой тон и интонацию, чтобы избежать впечатления чрезмерного рвения или нажима.

Следите за новостями компании и внутренней информацией, чтобы лучше понимать стратегию развития компании и способствовать более эффективному общению.