询问发展空间 S’enquérir de l’espace de développement xúnwèn fāzhǎn kōngjiān

Dialogues

Dialogues 1

中文

李明:王经理,您好!我想了解一下公司未来在职业发展方面有哪些规划?
王经理:你好,李明。公司非常重视员工发展。我们有完善的培训体系,也会根据员工的绩效和能力进行岗位调整和晋升。你目前的工作表现很好,未来会有很多机会。
李明:谢谢王经理!请问具体有哪些晋升机会呢?比如,我目前是项目助理,未来可以晋升到什么职位?
王经理:未来你可以考虑晋升为项目主管,甚至项目经理。这需要你持续努力,提升技能和经验。公司会提供相应的支持和培训。
李明:明白了,谢谢王经理!我会继续努力的。

拼音

Li Ming:Wang jingli,nínhǎo!Wǒ xiǎng liǎojiě yīxià gōngsī wèilái zài zhíyè fāzhǎn fāngmiàn yǒu nǎxiē guīhuà?
Wang jingli:Nǐ hǎo,Li Ming。Gōngsī fēicháng zhòngshì yuángōng fāzhǎn。Wǒmen yǒu wánshàn de péixùn tǐxì,yě huì gēnjù yuángōng de jīxiào hé nénglì jìnxíng gǎngwèi tiáozhěng hé jìnshēng。Nǐ mùqián de gōngzuò biǎoxiàn hěn hǎo,wèilái huì yǒu hěn duō jīhuì。
Li Ming:Xièxie Wang jingli!Qǐngwèn jùtǐ yǒu nǎxiē jìnshēng jīhuì ne?Bǐrú,wǒ mùqián shì xiàngmù zhùlǐ,wèilái kěyǐ jìnshēng dào shénme zhíwèi?
Wang jingli:Wèilái nǐ kěyǐ kǎolǜ jìnshēng wéi xiàngmù zhǔguǎn,shènzhì xiàngmù jīnglǐ。Zhè xūyào nǐ chíxù nǔlì,tíshēng jìnéng hé jīngyàn。Gōngsī huì tígōng xiāngyìng de zhīchí hé péixùn。
Li Ming:Míngbái le,xièxie Wang jingli!Wǒ huì jìxù nǔlì de。

French

Li Ming : Bonjour, Monsieur Wang ! J'aimerais connaître les projets de l'entreprise concernant le développement de carrière à l'avenir.
Monsieur Wang : Bonjour, Li Ming. L'entreprise accorde une grande importance au développement de ses employés. Nous disposons d'un système de formation complet et adaptons les postes et les promotions en fonction des performances et des compétences des employés. Vos performances actuelles sont excellentes et de nombreuses opportunités se présenteront à l'avenir.
Li Ming : Merci, Monsieur Wang ! Pourriez-vous me donner plus de détails sur les opportunités de promotion concrètes ? Par exemple, je suis actuellement assistant de projet ; à quels postes pourrais-je être promu ?
Monsieur Wang : À l'avenir, vous pourriez envisager une promotion au poste de responsable de projet, voire de chef de projet. Cela nécessite des efforts constants, l'amélioration des compétences et de l'expérience. L'entreprise fournira le soutien et la formation nécessaires.
Li Ming : Je comprends, merci, Monsieur Wang ! Je continuerai à travailler dur.

Phrases Courantes

询问发展空间

xúnwèn fāzhǎn kōngjiān

Demander de l'espace de développement

Contexte Culturel

中文

在正式场合,通常会使用更正式的语言,例如“请问公司未来在职业发展方面有哪些规划?”;在非正式场合,可以根据与对方的关系,使用更口语化的表达,例如“公司以后发展方面怎么样?”。

在与上级沟通时,应保持谦逊的态度,避免直接询问具体的晋升机会,而应表达对公司发展规划的关注和自身的努力意愿。

中国职场文化中,强调个人努力和团队合作,因此在询问发展空间时,也应突出自身的努力和对团队的贡献。

拼音

zài zhèngshì chǎnghé,tōngcháng huì shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán,lìrú “qǐngwèn gōngsī wèilái zài zhíyè fāzhǎn fāngmiàn yǒu nǎxiē guīhuà?”;zài fēi zhèngshì chǎnghé,kěyǐ gēnjù yǔ duìfāng de guānxi,shǐyòng gèng kǒuyǔhuà de biǎodá,lìrú “gōngsī yǐhòu fāzhǎn fāngmiàn zěnmeyàng?”。

zài yǔ shàngjí gōutōng shí,yīng bǎochí qiānxùn de tàidu,bìmiǎn zhíjiē xúnwèn jùtǐ de jìnshēng jīhuì,ér yīng biǎodá duì gōngsī fāzhǎn guīhuà de guānzhù hé zìshēn de nǔlì yìyuàn。

zhōngguó zhí chǎng wénhuà zhōng,qiángdiào gèrén nǔlì hé tuánduì hézuò,yīncǐ zài xúnwèn fāzhǎn kōngjiān shí,yě yīng tūchū zìshēn de nǔlì hé duì tuánduì de gòngxiàn。

French

Dans un contexte formel, il est d'usage d'employer un langage plus formel, par exemple : « J'aimerais connaître les projets de l'entreprise concernant le développement de carrière à l'avenir. » Dans un contexte informel, des expressions plus familières peuvent être utilisées, en fonction de la relation avec l'interlocuteur. Lors d'une communication avec un supérieur hiérarchique, il convient de garder une attitude respectueuse et humble. Évitez de demander directement des informations précises sur les possibilités de promotion, mais montrez votre intérêt pour les plans de développement de l'entreprise et exprimez votre engagement à travailler dur. Dans le milieu professionnel français, l'effort individuel et le travail d'équipe sont tous deux importants. Ainsi, lorsque vous abordez vos perspectives de carrière, mettez en avant vos réalisations et vos contributions à l'équipe.

Expressions Avancées

中文

“请问公司对于员工职业发展的长期规划是什么?”

“我想了解一下公司未来五年内的职业发展路径。”

“除了技术能力的提升,公司是否会提供其他方面的培训来辅助员工的职业发展?”

拼音

“Qǐngwèn gōngsī duìyú yuángōng zhíyè fāzhǎn de chángqī guīhuà shì shénme?”

“Wǒ xiǎng liǎojiě yīxià gōngsī wèilái wǔ nián nèi de zhíyè fāzhǎn lùjìng。”

“Chúle jìshù nénglì de tíshēng,gōngsī shìfǒu huì tígōng qítā fāngmiàn de péixùn lái fǔzhù yuángōng de zhíyè fāzhǎn?”

French

« Quelles sont les perspectives à long terme de l'entreprise en matière de développement professionnel des employés ? »

« Je souhaiterais connaître les parcours de développement professionnel au sein de l'entreprise au cours des cinq prochaines années. »

« Outre l'amélioration des compétences techniques, l'entreprise propose-t-elle des formations dans d'autres domaines pour accompagner le développement professionnel des employés ? »

Quelles sont les opportunités de formation continue et de développement professionnel offertes aux employés par l'entreprise ?

Tabous Culturels

中文

避免直接询问薪资待遇和晋升时间表,这会被认为是不尊重对方或过于急功近利。在询问发展空间时,应展现对公司和自身发展的长期规划,而非仅仅关注眼前的利益。

拼音

bìmiǎn zhíjiē xúnwèn xīnzī dàiyù hé jìnshēng shíjiānbiǎo,zhè huì bèi rènwéi shì bù zūnjìng duìfāng huò guòyú jígōng jìnlì。Zài xúnwèn fāzhǎn kōngjiān shí,yīng zhǎnxian duì gōngsī hé zìshēn fāzhǎn de chángqī guīhuà,ér fēi jǐngjǐn guānzhù yǎnqián de lìyì。

French

Évitez de poser des questions directes sur les salaires et les délais de promotion, car cela peut être perçu comme irrespectueux ou trop ambitieux. Lorsque vous vous renseignez sur les perspectives d’évolution, montrez votre intérêt pour les plans à long terme de l’entreprise et pour votre propre développement, plutôt que de vous concentrer uniquement sur les avantages immédiats.

Points Clés

中文

适用于工作场景,与上司或人力资源部门沟通,了解公司发展规划和个人职业发展路径。年龄和身份没有严格限制,但建议在与上司沟通时保持谦逊和尊重。常见的错误包括过于直接地询问晋升和加薪,忽略公司整体发展战略。

拼音

shìyòng yú gōngzuò chǎngjǐng,yǔ shàngsī huò rénlì zīyuán bùmén gōutōng,liǎojiě gōngsī fāzhǎn guīhuà hé gèrén zhíyè fāzhǎn lùjìng。Niánlíng hé shēnfèn méiyǒu yángé xiànzhì,dàn jiànyì zài yǔ shàngsī gōutōng shí bǎochí qiānxùn hé zūnjìng。Chángjiàn de cuòwù bāokuò guòyú zhíjiē de xúnwèn jìnshēng hé jiāxīn,hūlüè gōngsī zhěngtǐ fāzhǎn zhànlüè。

French

Adapté aux contextes professionnels, pour communiquer avec les supérieurs hiérarchiques ou les RH afin de connaître les plans de développement de l’entreprise et les parcours professionnels personnels. Il n’y a pas de restrictions strictes d’âge ou de statut, mais il est conseillé de faire preuve d’humilité et de respect lorsque vous vous adressez à vos supérieurs. Les erreurs fréquentes consistent à demander trop directement des promotions et des augmentations de salaire, et à ignorer la stratégie globale de développement de l’entreprise.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同语境下的表达方式,例如正式场合和非正式场合的表达差异。

可以与朋友或家人模拟对话,提高口语表达能力。

注意语调和语气,避免过于急切或强势。

多关注公司新闻和内部信息,了解公司发展战略,以便更好地进行沟通。

拼音

duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de biǎodá fāngshì,lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé de biǎodá chāyì。

kěyǐ yǔ péngyǒu huò jiārén mǒnì duìhuà,tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì,bìmiǎn guòyú jíqiè huò qiángshì。

duō guānzhù gōngsī xīnwén hé nèibù xìnxī,liǎojiě gōngsī fāzhǎn zhànlüè,yǐbiàn gèng hǎo de jìnxíng gōutōng。

French

Pratiquez différentes manières de vous exprimer en fonction des contextes, par exemple la différence entre les situations formelles et informelles. Simulez des conversations avec des amis ou des membres de votre famille pour améliorer vos capacités de communication orale. Faites attention à votre ton et à votre intonation pour éviter de paraître trop impatient ou trop directif. Suivez les actualités de l'entreprise et les informations internes pour mieux comprendre la stratégie de développement de l'entreprise et ainsi faciliter la communication.