说出租车费 Разговор о стоимости такси shuō chūzū chē fèi

Диалоги

Диалоги 1

中文

乘客:师傅,到机场多少钱?
司机:大概一百块左右,具体要看堵车情况。
乘客:您这打表吗?
司机:不打表,按实际路程算。
乘客:哦,那到了机场您怎么找零啊?
司机:您微信支付宝都可以,现金也可以。

拼音

chengke: shifu, dao jichang duo shao qian?
siji: dagai yibai kuai zuoyou, juti yao kan duche qingkuang.
chengke: nin zhe daba ma?
siji: budaba, an shiji lucheng suan.
chengke: o, na daole jichang nin zenme zhao ling a?
siji: nin weixin alipay dou keyi, xianjin ye keyi.

Russian

Пассажир: Извините, сколько стоит поездка до аэропорта?
Водитель: Примерно сто юаней, в зависимости от ситуации с пробками.
Пассажир: У вас есть счетчик?
Водитель: Нет, мы рассчитываем стоимость по фактическому расстоянию.
Пассажир: А, и как вы будете сдавать сдачу в аэропорту?
Водитель: Вы можете платить через WeChat или Alipay, наличные тоже подойдут.

Часто используемые выражения

出租车费

chūzū chē fèi

Такса за такси

Культурный фон

中文

中国出租车计费方式多样,有打表计费和议价两种。打表计费较为普遍,议价通常在偏远地区或夜间较为常见。

支付方式多样,可以使用现金、支付宝、微信支付等。

拼音

zhōngguó chūzū chē jìfèi fāngshì duōyàng, yǒu dǎbiǎo jìfèi hé yìjià liǎng zhǒng. dǎbiǎo jìfèi jiào wèi pǔbiàn, yìjià tōngcháng zài piānyuǎn dìqū huò yèjiān jiào wèi chángjiàn.

zhīfù fāngshì duōyàng, kěyǐ shǐyòng xiànjīn, zhīfùbǎo, wēixìn zhīfù děng。

Russian

В Китае тарифы на такси могут рассчитываться двумя способами: по счетчику и путем переговоров. Расчет по счетчику более распространен, а торг обычно более распространен в отдаленных районах или ночью.

Способы оплаты разнообразны, включая наличные, Alipay и WeChat Pay

Продвинутые выражения

中文

请问到XXX大概需要多少钱?

能否帮我打个车到XXX?

我需要一张到XXX的发票。

拼音

qǐngwèn dào XXX dàgài xūyào duōshao qián?

néngfǒu bāng wǒ dǎ ge chē dào XXX?

wǒ xūyào yī zhāng dào XXX de fāpiào

Russian

Сколько примерно будет стоить поездка до XXX?

Не могли бы вы помочь мне заказать такси до XXX?

Мне нужна квитанция о поездке до XXX

Культурные запреты

中文

不要在司机面前大声喧哗或有不礼貌的行为,要尊重司机的人格尊严。

拼音

bùyào zài sījī miànqián dàshēng xuānhuá huò yǒu bù lǐmào de xíngwéi, yào zūnjìng sījī de réngé zūnyán

Russian

Избегайте громких разговоров или невежливого поведения по отношению к водителю и уважайте его достоинство.

Ключевые точки

中文

根据实际路程和交通状况,合理评估车费,避免上当受骗。在支付方式上,可根据个人习惯选择现金或移动支付。

拼音

gēnjù shíjì lùchéng hé jiāotōng zhuàngkuàng, hélǐ pínggū chēfèi, bìmiǎn shàngdàng shòupiàn. zài zhīfù fāngshì shàng, kě gēnjù gèrén xíguàn xuǎnzé xiànjīn huò yídòng zhīfù

Russian

Разумным образом оцените стоимость поездки на такси, исходя из фактического расстояния и дорожной обстановки, чтобы избежать обмана. Что касается способа оплаты, вы можете выбрать наличные или мобильные платежи в соответствии со своими привычками.

Советы для практики

中文

多练习与司机进行简单的数字计算,例如计算总价、找零等。

尝试用不同的方式表达车费的金额,例如“一百块”、“一百元”、“一百人民币”等。

在实际场景中与出租车司机进行对话练习,并注意礼貌用语。

拼音

duō liànxí yǔ sījī jìnxíng jiǎndān de shùzì jìsuàn, lìrú jìsuàn zǒngjià, zhǎoling děng。

chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá chēfèi de jīn'é, lìrú “yībǎi kuài”, “yībǎi yuán”, “yībǎi rénmínbì” děng。

zài shíjì chǎngjǐng zhōng yǔ chūzū chē sījī jìnxíng duìhuà liànxí, bìng zhùyì lǐmào yòngyǔ。

Russian

Потренируйтесь в простых арифметических вычислениях с водителем, например, в подсчете общей стоимости и сдачи.

Попробуйте разные способы выражения суммы оплаты, например, «сто юаней», «сто юаней» и т. д.

Попрактикуйтесь в разговорах с водителями такси в реальных ситуациях и обратите внимание на вежливые формулировки