一心一意 yī xīn yī yì Isang puso at isang isipan

Explanation

一心一意是指只有一个心眼,没有别的考虑,集中全部注意力于一件事,形容专心致志,全神贯注。

Ang isang puso at isang isipan ay nangangahulugang magkaroon lamang ng isang isipan, walang ibang pagsasaalang-alang, upang ituon ang lahat ng atensyon sa isang bagay, naglalarawan nito bilang nakatuon at buong puso.

Origin Story

在唐朝时期,有一个叫王冕的穷苦孩子,为了追求自己的梦想,他每天都一心一意地学习画画。他每天都早出晚归,刻苦练习,即使是在冬天寒冷的夜晚,他也坚持不懈,即使是在酷暑炎炎的夏天,他也从不松懈。王冕一心一意地学习,最终成为了一名著名的画家。他用自己的作品,表达了对美好生活的追求,也鼓励了更多的人,去追求自己的梦想。

zài táng cháo shí qī, yǒu yī gè jiào wáng miǎn de qióng kǔ hái zi, wèi le zhuī qiú zì jǐ de mèng xiǎng, tā měi tiān dōu yī xīn yī yì de xué xí huà huà. tā měi tiān dōu zǎo chū wǎn guī, kè kǔ liàn xí, jí shǐ shì zài dōng tiān hán lěng de yè wǎn, tā yě jiān chí bù xiè, jí shǐ shì zài kù shǔ yán yán de xià tiān, tā yě cóng bù sōng xiè. wáng miǎn yī xīn yī yì de xué xí, zhōng jiū chéng wéi le yī míng zhù míng de huà jiā. tā yòng zì jǐ de zuò pǐn, biǎo dá le duì měi hǎo shēng huó de zhuī qiú, yě gǔ lì le gèng duō de rén, qù zhuī qiú zì jǐ de mèng xiǎng.

Sa panahon ng Dinastiyang Tang, may isang mahirap na bata na nagngangalang Wang Mian, na sa paghabol sa kanyang pangarap, nag-aral ng pagpipinta nang buong puso araw-araw. Siya ay lumalabas nang maaga at umuuwi nang huli araw-araw, masigasig na nagsasanay, kahit sa malamig na gabi ng taglamig, hindi siya sumuko, kahit sa mainit na tag-araw, hindi siya nagpahinga. Si Wang Mian ay nag-aral nang buong puso at sa huli ay naging isang sikat na pintor. Ginamit niya ang kanyang mga gawa upang ipahayag ang kanyang paghahangad ng isang mas magandang buhay, at hinikayat din ang mas maraming tao na habulin ang kanilang mga pangarap.

Usage

在日常生活中,我们经常可以用“一心一意”来形容一个人专心致志地做某件事,比如:学习、工作、生活等。也可以用“一心一意”来表达对某件事的专注和投入。

zài rì cháng shēng huó zhōng, wǒ men jīng cháng kě yǐ yòng “yī xīn yī yì” lái xíng róng yī gè rén zhuān xīn zhì zhì de zuò mǒu jiàn shì, bǐ rú: xué xí, gōng zuò, shēng huó děng. yě kě yǐ yòng “yī xīn yī yì” lái biǎo dá duì mǒu jiàn shì de zhuān zhù hé tóu rù.

Sa pang-araw-araw na buhay, madalas nating ginagamit ang

Examples

  • 他一心一意地学习,成绩突飞猛进。

    tā yī xīn yī yì de xué xí, chéng jì tū fēi méng jìn.

    Nag-aaral siya nang buong puso at ang kanyang mga marka ay tumaas nang malaki.

  • 她一心一意地照顾生病的母亲。

    tā yī xīn yī yì de zhào gù bìng shēng de mǔ qīn.

    Inaalagaan niya ang kanyang may sakit na ina nang buong puso.

  • 我们应该一心一意地为人民服务。

    wǒ men yīng gāi yī xīn yī yì de wèi rén mín fú wù.

    Dapat nating pagsilbihan ang mga tao nang buong puso.