一钱不值 Hindi nagkakahalaga ng kahit isang sentimo
Explanation
比喻毫无价值。
Ang ibig sabihin nito ay walang halaga ang isang bagay.
Origin Story
话说,战国时期,有个名叫程不识的人,为人奸诈,经常喜欢说一些没用的闲话,总是让别人觉得他很不靠谱,甚至有些讨厌。有一次,丞相田蚡举办宴会,邀请了许多宾客,灌夫也去参加了。酒过三巡,灌夫兴致高昂,就向田蚡敬酒,可是田蚡却很冷淡地拒绝了他。灌夫心里很不舒服,就跑到临汝侯灌贤面前,看到灌贤和程不识正在窃窃私语,就大声骂道:“程不识这个人一钱不值,还跟灌贤耳语,像个妇人一样!” 这句话也让在场的宾客们都忍俊不禁,因为大家都知道程不识的为人,的确一钱不值,灌夫的话也正中靶心。
Sinasabi na noong Panahon ng Naglalabanang mga Estado, mayroong isang lalaki na nagngangalang Cheng Bushi, siya ay isang matalinong tao at madalas nagugustuhang magsalita ng mga walang kabuluhang bagay. Palagi siyang hindi mapagkakatiwalaan, at kung minsan ay nakakainis din sa iba. Minsan, nagdaos ng isang piging ang Punong Ministro na si Tian Fen at inimbita ang maraming panauhin. Dumalo rin si Guan Fu. Pagkatapos ng ilang pag-ikot ng alak, si Guan Fu ay nagsaya at nag-alok ng alak kay Tian Fen, ngunit tinanggihan siya ni Tian Fen ng malamig. Hindi nagustuhan ni Guan Fu, at pumunta siya kay Guan Xian, ang Marquis of Linru, at nakita niyang nagbubulungan sina Guan Xian at Cheng Bushi. Sumigaw siya ng malakas: “Si Cheng Bushi ay hindi nagkakahalaga ng kahit isang sentimo, at siya ay nagbubulungan kay Guan Xian, parang isang babae! ” Ang pangungusap na ito ay nagpatawa sa lahat ng panauhing naroon, dahil alam ng lahat na si Cheng Bushi ay hindi nagkakahalaga ng kahit isang sentimo, at ang mga sinabi ni Guan Fu ay tama.
Usage
形容某事物或某人毫无价值,没有任何作用。
Ang pariralang ito ay ginagamit upang ilarawan ang isang bagay o isang tao na walang halaga.
Examples
-
这件东西一钱不值,你还是别买了。
zhè jiàn dōng xi yī qián bù zhí, nǐ hái shì bié mǎi le.
Ang bagay na ito ay hindi nagkakahalaga ng kahit isang sentimo, huwag mo itong bilhin.
-
他的计划一钱不值,根本不可能实现。
tā de jì huà yī qián bù zhí, gēn běn bù kě néng shí xiàn.
Ang kanyang plano ay hindi nagkakahalaga ng kahit isang sentimo, hindi ito magiging posible.
-
他这个人一钱不值,根本不值得信任。
tā zhè ge rén yī qián bù zhí, gēn běn bù zhí de xìn rèn
Hindi siya nagkakahalaga ng kahit isang sentimo, hindi siya mapagkakatiwalaan.