万死一生 Mabuhay mula sa isang libong kamatayan
Explanation
形容经历过极度危险,九死一生才得救。
Ang idyoma na ito ay naglalarawan sa isang tao na nakaranas ng matinding panganib at pagkatapos ay nakaligtas.
Origin Story
唐朝初年,天下大乱,李渊在太原起兵,建立了唐朝,他的儿子李世民在很多战役中出生入死,为唐朝立下赫赫战功。一次,李世民率领军队去攻打洛阳,遇到敌军伏击,李世民率领士兵拼死抵抗,最终战胜了敌人。战后,李世民的士兵们都称赞他“万死一生”,说他真是个勇敢的将军。
Noong mga unang taon ng Tang Dynasty, ang bansa ay nasa kaguluhan. Si Li Yuan ay nag-alsa sa Taiyuan at itinatag ang Tang Dynasty. Ang kanyang anak na si Li Shimin ay nakipaglaban nang matapang sa maraming laban at gumawa ng malaking kontribusyon sa Tang Dynasty. Minsan, pinangunahan ni Li Shimin ang kanyang hukbo upang salakayin ang Luoyang at na-ambush ng mga hukbong kaaway. Pinangunahan ni Li Shimin ang kanyang mga sundalo sa isang desperadong laban at sa wakas ay natalo ang kaaway. Pagkatapos ng laban, pinuri ng mga sundalo ni Li Shimin siya bilang
Usage
这个成语形容经历过极度危险,九死一生才得救。主要用于形容经历过险恶环境或重大事件之后,保住了性命。
Ang idyoma na ito ay naglalarawan sa isang tao na nakaranas ng matinding panganib at pagkatapos ay nakaligtas. Karaniwan itong ginagamit upang ilarawan ang mga taong nakaligtas sa mga mahihirap na kalagayan o mahahalagang pangyayari at nailigtas ang kanilang buhay.
Examples
-
他为了这个项目,真是万死一生,付出很多努力。
tā wèi le zhège xiàng mù, zhēn shì wàn sǐ yī shēng, fù chū hěn duō nǔ lì.
Ipinagpusta niya ang lahat para sa proyektong ito, talagang isang sitwasyon ng buhay o kamatayan.
-
他们历经万死一生,终于成功了。
tā men lì jīng wàn sǐ yī shēng, zhōng yú chéng gōng le.
Napaharap sila sa maraming panganib, at sa huli ay nagtagumpay.