万死一生 Выжить после тысячи смертей
Explanation
形容经历过极度危险,九死一生才得救。
Это выражение описывает человека, который столкнулся с огромной опасностью и затем чудом выжил.
Origin Story
唐朝初年,天下大乱,李渊在太原起兵,建立了唐朝,他的儿子李世民在很多战役中出生入死,为唐朝立下赫赫战功。一次,李世民率领军队去攻打洛阳,遇到敌军伏击,李世民率领士兵拼死抵抗,最终战胜了敌人。战后,李世民的士兵们都称赞他“万死一生”,说他真是个勇敢的将军。
В первые годы династии Тан страна была в хаосе. Ли Юань поднял восстание в Тайюане и основал династию Тан. Его сын Ли Шиминь сражался храбро во многих битвах и внес значительный вклад в династию Тан. Однажды Ли Шиминь возглавил свою армию для нападения на Лоян и попал в засаду вражеских войск. Ли Шиминь повел своих солдат в отчаянную битву и в конечном итоге разгромил врага. После битвы солдаты Ли Шиминя хвалили его, называя
Usage
这个成语形容经历过极度危险,九死一生才得救。主要用于形容经历过险恶环境或重大事件之后,保住了性命。
Это выражение описывает человека, который столкнулся с огромной опасностью и затем чудом выжил. Оно в основном используется для описания людей, которые выжили в трудных обстоятельствах или важных событиях и спасли свои жизни.
Examples
-
他为了这个项目,真是万死一生,付出很多努力。
tā wèi le zhège xiàng mù, zhēn shì wàn sǐ yī shēng, fù chū hěn duō nǔ lì.
Он поставил на этот проект все, что у него было, действительно, это была ситуация «жить или умереть».
-
他们历经万死一生,终于成功了。
tā men lì jīng wàn sǐ yī shēng, zhōng yú chéng gōng le.
Они преодолели бесчисленные опасности и в конечном итоге добились успеха.