出生入死 рисковать жизнью
Explanation
这个成语形容为了某项事业,不惜牺牲生命,奋不顾身。
Это идиома описывает самоотверженную преданность делу, даже с риском для собственной жизни.
Origin Story
秦汉时期,有个名叫李广的将军,他一生征战沙场,出生入死,为保卫国家立下了汗马功劳。有一次,李广率军出征,与匈奴人作战。战斗异常激烈,匈奴人凶猛异常,李广的士兵伤亡惨重。但李广却毫不畏惧,他带领着士兵们浴血奋战,最终取得了胜利。李广出生入死,勇猛无畏,他的事迹被后人传为佳话。
Во времена династий Цинь и Хань в Китае был генерал по имени Ли Гуан, который всю свою жизнь сражался на поле боя, рискуя жизнью, чтобы защитить страну. Он внес большой вклад в свою страну. Однажды Ли Гуан возглавил войска в походе против хуннов. Битва была чрезвычайно ожесточенной, хунны были очень свирепыми, и многие солдаты Ли Гуана погибли. Но Ли Гуан не испугался, он повел своих солдат, и в итоге они одержали победу. Ли Гуан рисковал жизнью и был бесстрашным, его подвиги помнят последующие поколения.
Usage
这个成语用于赞扬那些为人民、为国家、为事业而英勇无畏的人,表达对他们的敬佩之情。
Эта идиома используется для похвалы тех, кто смел и бесстрашен ради своего народа, своей страны или своего дела, чтобы выразить восхищение ими.
Examples
-
为了人民,他们出生入死,奋战在抗疫一线。
wèi le rén mín, tā men chū shēng rù sǐ, fèn zhàn zài kàng yì yī xiàn.
Они рисковали жизнью, борясь на передовой с пандемией, ради народа.
-
在战争年代,无数战士出生入死,保家卫国。
zài zhàn zhēng nián dài, wú shù zhàn shì chū shēng rù sǐ, bǎo jiā wèi guó.
Во время войны бесчисленное количество солдат рисковали жизнью, защищая свою страну.
-
为了完成任务,他们出生入死,克服了重重困难。
wèi le wán chéng rèn wù, tā men chū shēng rù sǐ, kè fú le chóng chóng kùn nan.
Они рисковали жизнью, чтобы выполнить задание и преодолеть бесчисленные трудности.