以毒攻毒 Paglaban sa apoy gamit ang apoy
Explanation
中医用语,指用含有毒性的药物治疗毒疮等恶性病。比喻利用不良事物本身的矛盾来反对不良事物,或利用恶人来对付恶人。
Isang termino mula sa tradisyunal na gamot na Tsino na tumutukoy sa paggamot ng mga malalang sakit gamit ang mga nakakalason na sangkap. Sa matalinghaga, nangangahulugan ito ng paggamit ng mga likas na kontradiksyon ng isang mapanganib na elemento upang labanan ito, o paggamit ng isang kontrabida upang talunin ang isa pang kontrabida.
Origin Story
从前,在一个偏远的山村里,爆发了一种怪病。这种病的症状十分奇怪,患者会全身发痒,皮肤溃烂,而且难以治愈。村里的郎中束手无策,村民们陷入了深深的恐慌之中。这时,一位云游四方的老中医来到了村里。他经过仔细观察和诊断后,发现这种怪病是由一种罕见的毒虫引起的。这种毒虫的毒性很强,一般的药物无法对抗。老中医沉思片刻,突然灵光一闪,他决定采用“以毒攻毒”的方法。他找到了一种与毒虫毒性相近的草药,并用它配置成药剂。这种药剂虽然也含有毒性,但可以抑制毒虫的毒性,并最终将毒虫杀死。经过一段时间的治疗,村民们的病情逐渐好转,最终痊愈。这个故事传遍了四方,也让人们对“以毒攻毒”有了新的认识。
Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, may sumiklab na isang kakaibang sakit. Ang mga sintomas ay napaka kakaiba: ang mga pasyente ay nakakaranas ng matinding pangangati, mga sugat sa balat, at ang sakit ay mahirap gamutin. Ang doktor ng nayon ay walang magawa, at ang mga taganayon ay lubos na natatakot. Pagkatapos, isang naglalakbay na manggagamot ang dumating sa nayon. Matapos ang maingat na obserbasyon at diagnosis, natuklasan niya na ang sakit na ito ay dulot ng isang bihirang lason na insekto. Ang insekto ay lubhang nakakalason, at ang mga karaniwang gamot ay hindi epektibo. Ang manggagamot ay nag-isip sandali, at biglang may naisip: nagpasiya siyang gamitin ang paraan ng "paglaban sa apoy gamit ang apoy." Nakahanap siya ng isang halamang may katulad na lason sa insekto, at ginamit niya ito upang maghanda ng gamot. Ang gamot na ito, bagaman nakakalason din, ay maaaring pigilan ang lason ng insekto at sa huli ay papatayin ito. Matapos ang isang panahon ng paggamot, ang kalagayan ng mga taganayon ay unti-unting bumuti, at sa huli ay gumaling sila nang lubusan. Ang kuwentong ito ay kumalat sa malayo at malapit, at nagbigay sa mga tao ng isang bagong pag-unawa sa paraan ng "paglaban sa apoy gamit ang apoy".
Usage
用于比喻运用某种事物或方法来对付与之性质相同或相近的事物或方法。
Ginagamit upang ilarawan ang paglalapat ng isang bagay o paraan upang harapin ang mga bagay o mga paraan na may magkatulad o parehong kalikasan.
Examples
-
他用激将法来对付对手,真是以毒攻毒。
ta yong jijangfa lai duifu duishou,zhen shi yidu gongdu. mian dui wangluo baoli, ta xuanze yidu gongdu, yong tongyang defangshi huiji
Gumamit siya ng mga taktikang pang-uudyok laban sa kanyang kalaban, isang tunay na halimbawa ng paglaban sa apoy gamit ang apoy.
-
面对网络暴力,他选择以毒攻毒,用同样的方式回击。
Nahaharap sa cyberbullying, gumanti siya gamit ang parehong mga paraan.