兵多将广 Maraming sundalo at mga heneral
Explanation
形容军队人数众多,兵力强大。
Ginagamit ito upang ilarawan ang isang malaking hukbo na may maraming sundalo at mga heneral.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮七擒孟获,南征北战,威名远扬。而北方的曹魏,国力雄厚,兵多将广,更有司马懿、张郃等诸多名将。一日,诸葛亮与部下议事,说到魏军兵力之强,叹道:"魏国兵多将广,人才济济,非我蜀汉所能匹敌。"部下纷纷担忧,诸葛亮却面色平静,说道:"兵多将广并非取胜的关键,关键在于用兵之策。"诸葛亮运筹帷幄,巧用计谋,屡次击败魏军,展现出卓越的军事才能,虽兵力不如魏国,却能与之抗衡,体现了军事策略的重要性。
No panahon ng Tatlong Kaharian, si Zhuge Liang, ang kanselor ng Shu Han, ay nakabihag kay Meng Huo nang pitong ulit, at nakipaglaban sa timog at hilaga, ang kanyang katapangan sa militar ay kilala sa malayo at malapit. Sa hilaga, ang Cao Wei ay nagmayabang ng isang malakas na kapangyarihan ng bansa, na may maraming sundalo at mga heneral, kabilang ang mga kilalang kumander tulad nina Sima Yi at Zhang He. Isang araw, si Zhuge Liang at ang kanyang mga nasasakupan ay nag-uusap tungkol sa mga bagay, at nang ang paksa ay lumipat sa kahanga-hangang lakas ng militar ng Wei, si Zhuge Liang ay bumuntong-hininga, "Ang Cao Wei ay may maraming sundalo at mga heneral, ang pool ng talento nito ay napakalaki, higit na lumalampas sa Shu Han." Ang kanyang mga nasasakupan ay nagpahayag ng kanilang mga alalahanin, ngunit si Zhuge Liang ay nanatiling kalmado, na sinasabi, "Ang pagmamay-ari lamang ng maraming sundalo at mga heneral ay hindi ang susi sa tagumpay; ang susi ay namamalagi sa estratehiya ng militar." Sa pamamagitan ng maingat na pagpaplano at matalinong mga taktika, paulit-ulit na natalo ni Zhuge Liang ang mga pwersa ng Wei, na nagpapakita ng kanyang pambihirang mga kakayahan sa militar. Kahit na may mas kaunting mga tropa kaysa sa Wei, matagumpay niyang napigilan ang kanyang sarili, na binibigyang-diin ang kahalagahan ng strategic planning sa digmaan.
Usage
多用于形容军队实力强大,也可用于其他方面,比喻力量雄厚。
Karamihan ay ginagamit upang ilarawan ang lakas ng isang malaking hukbo, ngunit maaari rin itong gamitin sa ibang mga konteksto upang kumatawan sa isang malaking puwersa.
Examples
-
魏国兵多将广,不可轻敌。
Wèiguó bīng duō jiàng guǎng, bù kě qīngdí
Ang kaharian ng Wei ay may maraming sundalo at mga heneral, hindi sila dapat maliitin.
-
面对如此兵多将广的敌人,我们必须谨慎应战。
Miàn duì rúcǐ bīng duō jiàng guǎng de dírén, wǒmen bìxū jǐnzhèn yìngzhàn
Sa pagharap sa isang napakalaki at makapangyarihang kaaway, dapat tayong makipaglaban nang may pag-iingat.