吉日良辰 magandang araw
Explanation
指黄道吉日,好日子,多用于婚礼等喜庆场合。
Tumutukoy sa isang magandang araw, isang magandang araw, kadalasang ginagamit para sa mga kasalan at iba pang mga okasyon.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿福的年轻人和一位美丽的姑娘翠花。他们相爱已久,决定结婚。然而,他们家境贫寒,请不起算命先生择吉日。阿福思来想去,决定自己查阅历书,寻找一个吉日良辰。他翻阅了厚厚的历书,最终选定了一个日子,他认为这是个好日子,是上天赐予他们的礼物。这一天,阳光明媚,鸟语花香,阿福和翠花在亲朋好友的祝福声中,举行了一场简单而温馨的婚礼。从此,他们过着幸福快乐的生活。
Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, nanirahan ang isang binata na nagngangalang A Fu at isang magandang dalaga na nagngangalang Cui Hua. Matagal na silang nagmamahalan at nagpasyang magpakasal. Gayunpaman, sila ay mahirap at hindi kayang magbayad ng manghuhula upang pumili ng isang magandang araw. Si A Fu ay nag-isip nang husto at nagpasyang sumangguni sa kalendaryo upang maghanap ng isang magandang araw. Kanyang binuklat ang makapal na kalendaryo at sa wakas ay pumili ng isang petsa na itinuring niyang magandang araw, isang regalo mula sa langit. Sa araw na iyon, ang araw ay sumikat nang maliwanag, ang mga ibon ay umaawit, at sina A Fu at Cui Hua, sa gitna ng mga pagpapala ng kanilang mga kamag-anak at kaibigan, ay nagsagawa ng isang simple ngunit masayang kasalan. Mula noon, sila ay namuhay nang masaya.
Usage
用于婚礼、乔迁等喜庆场合,表示选择好日子。
Ginagamit sa mga kasalan, paglipat ng bahay, at iba pang mga okasyon, upang ipahayag ang pagpili ng isang magandang araw.
Examples
-
这对新人选了一个吉日良辰举办婚礼。
zhè duì xīn rén xuǎn le yīgè jí rì liáng chén jǔbàn hūn lǐ
Pinili ng mag-asawa ang isang magandang araw para sa kanilang kasal.
-
我们挑了一个吉日良辰搬家。
wǒmen tiāo le yīgè jí rì liáng chén bānjiā
Pumili kami ng isang magandang araw para lumipat ng bahay