命途多舛 Masamang kapalaran
Explanation
指人的命运多有不顺,屡遭挫折。
Tumutukoy sa isang buhay na puno ng kamalasan at pagkabigo.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,自幼聪颖过人,诗词歌赋样样精通。他怀揣着满腔抱负,渴望在仕途上有所建树。然而,命运弄人,李白科举考试屡屡落榜,仕途之路异常坎坷。他曾被邀请到朝廷担任翰林待诏,但因得罪权贵而被贬谪。此后,他又多次被征召入朝,却又因各种原因被迫离开。一生漂泊不定,虽才华横溢,却始终未能实现自己的政治抱负,最终郁郁而终,留下了许多千古传诵的诗篇。李白的经历,正应了那句“命途多舛”——他的命运并非一帆风顺,而是充满了不顺和挫折,最终虽留下辉煌的成就,却也留下人生的遗憾。
Sa sinaunang Tsina, may isang iskolar na nagngangalang Li Bai, na likas na matalino at may talento sa pagsusulat ng mga tula at sanaysay. Mayroon siyang mataas na ambisyon at ninanais ang isang matagumpay na karera bilang isang opisyal. Gayunpaman, niloko siya ng kapalaran. Paulit-ulit na nabigo si Li Bai sa mga pagsusulit sa serbisyo sibil, at ang landas ng kanyang karera ay lubhang mabato. Minsan ay inanyayahan siya sa korte upang maglingkod bilang isang katulong ng Hanlin, ngunit siya ay ipinatapon dahil sa pag-insulto sa mga makapangyarihang tao. Pagkatapos nito, siya ay tinawag sa korte nang maraming beses, ngunit napilitang umalis dahil sa iba't ibang mga kadahilanan. Ang kanyang buhay ay minarkahan ng patuloy na paglalakbay. Sa kabila ng kanyang pambihirang talento, hindi niya kailanman nagawang matupad ang kanyang mga ambisyon sa politika, at sa huli ay namatay na may pagkadismaya, na nag-iiwan ng maraming mga tula na naipasa sa mga henerasyon. Ang karanasan ni Li Bai ay sumasalamin sa idiom na “命途多舛”—ang kanyang buhay ay hindi pinarangalan ng tagumpay, ngunit sa halip ng mga kabiguan at pagkabigo, na nag-iiwan ng mga nakasisilaw na tagumpay, ngunit mga aspektong hindi natupad din.
Usage
形容命运坎坷,屡遭不幸。
Ginagamit upang ilarawan ang isang kapalaran na puno ng mga kasawian.
Examples
-
他的一生命途多舛,饱经磨难。
tā de yīshēng mìngtú duō chuǎn, bǎojīng mónàn
Ang kanyang buhay ay puno ng mga kasawian.
-
创业初期,公司命途多舛,几近破产。
chuàngyè chūqī, gōngsī mìngtú duō chuǎn, jǐ jìng pòchǎn
Noong mga unang araw ng kompanya, ang daan ay magaspang, at ang pagkalugi ay nalalapit.