命途多舛 Destino adverso
Explanation
指人的命运多有不顺,屡遭挫折。
Refere-se a uma vida cheia de infortúnios e contratempos.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,自幼聪颖过人,诗词歌赋样样精通。他怀揣着满腔抱负,渴望在仕途上有所建树。然而,命运弄人,李白科举考试屡屡落榜,仕途之路异常坎坷。他曾被邀请到朝廷担任翰林待诏,但因得罪权贵而被贬谪。此后,他又多次被征召入朝,却又因各种原因被迫离开。一生漂泊不定,虽才华横溢,却始终未能实现自己的政治抱负,最终郁郁而终,留下了许多千古传诵的诗篇。李白的经历,正应了那句“命途多舛”——他的命运并非一帆风顺,而是充满了不顺和挫折,最终虽留下辉煌的成就,却也留下人生的遗憾。
Na antiga China, havia um estudioso chamado Li Bai, que era naturalmente inteligente e talentoso em escrever poesia e ensaios. Ele tinha grandes ambições e ansiava por uma carreira de sucesso como funcionário. No entanto, o destino pregou-lhe uma peça. Li Bai repetidamente falhou nos exames do serviço público, e seu caminho profissional foi excepcionalmente acidentado. Ele foi uma vez convidado à corte para servir como assistente de Hanlin, mas foi rebaixado por ofender figuras poderosas. Depois disso, ele foi convocado à corte muitas vezes, mas foi forçado a partir devido a várias razões. Sua vida foi marcada por constantes peregrinações. Apesar de seu talento extraordinário, ele nunca conseguiu realizar suas ambições políticas, e finalmente morreu uma vida frustrada, deixando para trás muitos poemas que foram transmitidos através dos séculos. A experiência de Li Bai reflete o idioma "命途多舛" - sua vida não foi coroada de sucesso, mas sim de fracasso e contratempos, deixando para trás realizações brilhantes, mas também aspectos inacabados.
Usage
形容命运坎坷,屡遭不幸。
Descreve um destino marcado pela desgraça e contratempos.
Examples
-
他的一生命途多舛,饱经磨难。
tā de yīshēng mìngtú duō chuǎn, bǎojīng mónàn
Sua vida foi marcada por muitas desgraças.
-
创业初期,公司命途多舛,几近破产。
chuàngyè chūqī, gōngsī mìngtú duō chuǎn, jǐ jìng pòchǎn
Nos primeiros dias da empresa, o caminho foi acidentado, e a falência era iminente.