小心谨慎 xiǎo xīn jǐn shèn maingat

Explanation

形容言行慎重,不敢疏忽。

Inilalarawan ang isang taong maingat at maingat sa kanyang mga salita at kilos, at hindi nagpapahintulot ng kapabayaan.

Origin Story

西汉时期,霍光辅佐汉昭帝执政。他深知自己肩负着国家的重任,时刻不敢懈怠。无论是处理朝政还是处理私事,他都小心谨慎,一丝不苟。他常常告诫自己要为国家社稷着想,要对得起皇帝的信任,对得起百姓的期望。即使是微不足道的小事,他也要认真对待,力求做到最好。他的小心谨慎不仅赢得了皇帝和朝廷官员的赞赏,也赢得了百姓的爱戴。正是因为他的小心谨慎,西汉王朝才得以在动荡不安的年代保持相对的稳定和繁荣。

xīhàn shíqī, huò guāng fǔzuǒ hàn zhāodì zhízhèng…

Noong panahon ng Kanlurang Dinastiyang Han, tinulungan ni Huo Guang si Emperador Zhaodi sa pamamahala. Palagi niyang alam ang kanyang mabigat na responsibilidad sa bansa at hindi kailanman naglakas-loob na maging pabaya. Kung nakikitungo man sa mga gawain ng estado o mga pribadong bagay, laging siya ay maingat at masinop. Madalas niyang pinapaalalahanan ang kanyang sarili na isaalang-alang ang bansa at ang mga tao, upang maging karapat-dapat sa pagtitiwala ng emperador, at upang matugunan ang mga inaasahan ng mga tao. Kahit na sa mga walang-kabuluhang bagay, seryoso niya itong tinatrato at nagsusumikap na gawin ang kanyang makakaya. Ang kanyang pag-iingat ay hindi lamang nagkamit ng pagpapahalaga mula sa emperador at mga opisyal ng korte, kundi pati na rin ang pagmamahal ng mga tao. Dahil sa kanyang pag-iingat, ang Kanlurang Dinastiyang Han ay nakapanatili ng relatibong katatagan at kasaganaan sa mga panahong iyon na puno ng kaguluhan.

Usage

用来形容人做事或说话非常小心谨慎,不敢疏忽。

yòng lái xiáorong rén zuòshì huò shuōhuà fēicháng xiǎoxīn jǐn shèn, bù gǎn shūhu.

Ginagamit upang ilarawan ang isang taong napakaingat at maingat sa kanyang mga kilos o salita, at hindi nangangahas na maging pabaya.

Examples

  • 他做事总是小心谨慎,从不马虎。

    tā zuòshì zǒngshì xiǎoxīn jǐn shèn, cóng bù mǎhu.

    Laging maingat siya sa kanyang trabaho, hindi kailanman pabaya.

  • 这次考试,我们要小心谨慎,认真对待。

    zhè cì kǎoshì, wǒmen yào xiǎoxīn jǐn shèn, rènzhēn dàidài。

    Sa pagsusulit na ito, dapat tayong maging maingat at seryosohin ito