御驾亲征 Yùjià qīnzhēng Personal na ekspedisyon ng emperador

Explanation

指皇帝或君主亲自率领军队出征。体现了君主的决心和对战争的重视。

Tumutukoy ito sa isang emperador o monarka na personal na nangunguna sa mga tropa sa isang ekspedisyon. Ipinapakita nito ang determinasyon ng pinuno at ang kahalagahan na ibinibigay sa digmaan.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉皇帝刘备为报关羽被杀之仇,决心御驾亲征东吴。他亲率大军,浩浩荡荡地杀向东吴。然而,东吴大将陆逊巧妙地利用火攻战术,蜀军损失惨重,刘备也因兵败而郁郁而终。此次御驾亲征,不仅没能报仇雪恨,反而给蜀汉带来了巨大的损失,成为三国历史上一场著名的惨败战役。这个故事告诉我们,即使是皇帝亲自出征,也要认真评估形势,审慎决策,不可盲目轻敌,否则可能会招致更大的失败。

shuō huà Sānguó shíqí, Shǔ Hàn huángdì Liúbèi wèi bào Guān Yǔ bèi shā zhī chóu, juéxīn yùjià qīnzhēng Dōng Wú. Tā qīn shuài dàjūn, hàohàodàngdàng de shā xiàng Dōng Wú. Rán'ér, Dōng Wú dàjiàng Lù Xùn qiǎomiào de lìyòng huǒgōng zhànshù, Shǔjūn sǔnshī cǎnzhòng, Liúbèi yě yīn bīngbài ér yùyù ér zhōng. Cǐcì yùjià qīnzhēng, bùjǐn méi néng bào chóu xuě hèn, fǎn'ér gěi Shǔ Hàn dài lái le jùdà de sǔnshī, chéngwéi Sānguó lìshǐ shàng yī chǎng zhùmíng de cǎn bài zhànyì. zhège gùshì gàosù wǒmen, jíshǐ shì huángdì qīnzì chūzhēng, yě yào rènzhēn pēnggū xíngshì, shěnshèn juécè, bùkě mángmù qīngdí, fǒuzé kěnéng huì zhāozhì gèng dà de shībài.

Noong panahon ng Tatlong Kaharian, nagpasyang salakayin ng emperador na si Liu Bei ng Shu Han ang silangang Wu upang ipaghiganti ang pagkamatay ni Guan Yu. Pinangunahan niya ang isang malaking hukbo patungo sa silangang Wu. Ngunit, ginamit ni Lu Xun, isang matalinong heneral ng silangang Wu, ang taktikang pag-atake gamit ang apoy, na nagresulta sa malaking pagkawala ng hukbo ng Shu, at namatay si Liu Bei dahil sa pagkadismaya bunga ng pagkatalo. Ang ekspedisyong ito ay hindi lamang nabigo na maghiganti, ngunit nagdulot din ng malaking pagkawala sa Shu Han, na naging isang kilalang pagkatalo sa kasaysayan ng Tatlong Kaharian. Ipinapakita ng kuwentong ito na kahit na ang emperador mismo ang nangunguna sa ekspedisyon, mahalagang suriin ang sitwasyon, gumawa ng matalinong desisyon, at huwag maliitin ang kalaban, kung hindi, maaaring magresulta ito sa mas malaking pagkatalo.

Usage

用于描写皇帝亲自带兵打仗的情况,也用于比喻领导亲临第一线解决问题。

yòng yú miáoxiě huángdì qīnzì dài bīng dǎ zhàng de qíngkuàng, yě yòng yú bǐyù lǐngdǎo qīnlín dì yī xiàn jiějué wèntí.

Ginagamit upang ilarawan ang sitwasyon kung saan ang emperador mismo ang nangunguna sa mga tropa sa labanan, at ginagamit din bilang metapora para sa mga pinuno na personal na pumupunta sa unahang linya upang lutasin ang mga problema.

Examples

  • 蜀汉皇帝刘备御驾亲征东吴,最终兵败夷陵。

    Shǔ Hàn huángdì Liú Bèi yùjià qīnzhēng Dōng Wú, zuìzhōng bīngbài Yílíng.

    Ang emperador ng Shu Han ay personal na nanguna sa ekspedisyon laban sa silangang Wu, at sa huli ay natalo sa Yiling.

  • 为了收复失地,皇帝决定御驾亲征。

    Wèile shōufù shīdì, huángdì juédìng yùjià qīnzhēng.

    Para mabawi ang nawalang lupain, nagpasya ang emperador na pamunuan ang ekspedisyon mismo