文武兼备 文武兼备
Explanation
既有文才,又有武略,形容人既有文化修养,又有军事才能。
Kapwa talento sa panitikan at militar, na naglalarawan sa isang taong may kapwa paglilinang sa kultura at kakayahan sa militar.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮,幼年丧父,家境贫寒,但他聪颖好学,博览群书,熟读兵法,精通天文地理,文采斐然,深得当时名士的赞赏。后来,他隐居隆中,潜心研究,精研韬略,运筹帷幄,成为一代名相。赤壁之战中,诸葛亮草船借箭,妙计连环,火烧赤壁,大败曹军,体现了他杰出的军事才能。之后,他多次北伐,虽未完全成功,但其军事谋略,仍令人叹为观止。诸葛亮不仅是位杰出的军事家,还是位优秀的政治家,他在治理蜀汉的过程中,推行各种改革措施,使蜀汉国力日渐强盛。诸葛亮的成功,在于他文武兼备,文韬武略,才智过人。
Noong panahon ng Tatlong Kaharian, si Zhuge Liang, ang kanselor ng kaharian ng Shu Han, ay isang halimbawa ng isang taong may talento kapwa sa panitikan at militar. Noong kabataan niya, nawalan siya ng ama at lumaki sa kahirapan, ngunit masigasig siyang nag-aral at nagsanay hindi lamang sa panitikan at pilosopiya kundi pati na rin sa estratehiya ng militar at pagpaplano ng taktika. Paulit-ulit na napatunayan ang kanyang mga kakayahan. Sa panahon ng Labanan sa Chi Bi, siya ay gumawa ng isang mahalagang papel sa pagkatalo ng hukbo ni Cao Cao sa pamamagitan ng pagpapakita ng kanyang husay sa estratehiya at matalas na katalinuhan. Ang kanyang pamamahala sa kaharian ng Shu ay minarkahan din ng matalinong mga patakaran at administrasyon.
Usage
用作谓语、定语;指既有文化修养,又有军事才能。
Ginagamit bilang panaguri at pang-uri; tumutukoy sa kombinasyon ng paglilinang sa kultura at kakayahan sa militar sa isang tao.
Examples
-
诸葛亮文武兼备,足智多谋。
zhūgé liàng wén wǔ jiān bèi, zú zhì duō móu
Si Zhuge Liang ay may kakayahan kapwa sa sibil at militar, at matalino.
-
他文武兼备,是一位难得的人才。
tā wén wǔ jiān bèi, shì yī wèi nán dé de rén cái
May kakayahan siya kapwa sa sibil at militar, isang bihirang talento