曾几何时 Céng jǐ hé shí Noong unang panahon

Explanation

指时间过去不久。

Tumutukoy sa isang panahong hindi pa matagal na ang nakararaan.

Origin Story

小镇上来了个年轻人,名叫阿哲。他怀揣着梦想,来到这里寻找机会。曾几何时,他只是一个默默无闻的打工仔,每天重复着单调乏味的工作。但是,他并没有放弃希望,他努力学习,不断提升自己的技能。经过几年的努力,他终于创办了自己的公司。如今,他的公司已经成为当地一家知名的企业,他也从当初那个默默无闻的年轻人,变成了一个成功的企业家。阿哲的故事,告诉我们,只要坚持不懈,梦想就能实现。曾几何时,他还为温饱而发愁,现在却拥有了令人羡慕的生活。

xiǎozhèn shàng lái le gè niánqīng rén, míng jiào ā zhé. tā huáicuí zhe mèngxiǎng, lái dào zhèlǐ xúnzhǎo jīhuì. céng jǐ hé shí, tā zhǐ shì yīgè mòmò wúwén de dǎgōng zǎi, měitiān chóngfù zhe dāndiào fáwèi de gōngzuò. dànshì, tā bìng méiyǒu fàngqì xīwàng, tā nǔlì xuéxí, bùduàn tíshēng zìjǐ de jìnéng. jīngguò jǐ nián de nǔlì, tā zhōngyú chuàngbàn le zìjǐ de gōngsi. rújīn, tā de gōngsi yǐjīng chéngwéi dāngdì yījiā zhīmíng de qǐyè, tā yě cóng dāngchū nàge mòmò wúwén de niánqīng rén, biàn chéng le yīgè chénggōng de qǐyèjiā. ā zhé de gùshì, gàosù wǒmen, zhǐyào jiānchí bùxiè, mèngxiǎng jiù néng shíxiàn. céng jǐ hé shí, tā hái wèi wēnbǎo ér fāchóu, xiànzài què yǒngyǒu le lìng rén xiànmù de shēnghuó.

Isang binatang na nagngangalang Azhe ang dumating sa isang maliit na bayan. Dinala niya ang kanyang mga pangarap at naparito upang maghanap ng mga oportunidad. Noong unang panahon, siya ay isang hindi kilalang manggagawa lamang, na inuulit ang paulit-ulit at nakakapagod na gawain araw-araw. Ngunit hindi siya sumuko sa pag-asa, nag-aral siyang mabuti at patuloy na pinahusay ang kanyang mga kakayahan. Pagkaraan ng maraming taon ng pagsusumikap, sa wakas ay itinatag niya ang kanyang sariling kumpanya. Sa ngayon, ang kanyang kumpanya ay naging isang kilalang negosyo sa lugar, at siya ay naging isang matagumpay na negosyante mula sa isang hindi kilalang binata. Ang kuwento ni Azhe ay nagsasabi sa atin na hangga't tayo ay magpupursige, ang mga pangarap ay maaaring matupad. Noong unang panahon, nag-aalala pa siya sa pagkain at damit, ngunit ngayon ay mayroon na siyang buhay na pinagnanasaan ng iba.

Usage

用于表示时间过去不久。

yòng yú biǎoshì shíjiān guòqù bùjiǔ.

Ginagamit upang ipahayag na ang oras ay hindi pa katagal.

Examples

  • 曾几何时,他还只是一个默默无闻的小人物。

    céng jǐ hé shí, tā hái zhǐ shì yīgè mòmò wúwén de xiǎorénwù.

    Noong unang panahon, siya ay isang ordinaryong tao lamang.

  • 曾几何时,这里还是一片荒芜的景象。

    céng jǐ hé shí, zhèlǐ hái shì yīpiàn huāngwú de jǐngxiàng.

    Noong unang panahon, dito ay isang tanawin na disyerto pa