止戈为武 itigil ang sibat upang maging marangal
Explanation
“武”字由“止”和“戈”两个字组成,“止戈”就是停止战争的意思。所以“止戈为武”就是指真正的武功,不在于武力,而在于能止戈息战,化干戈为玉帛,从而使战争不再发生。
Ang karakter na “武” (wǔ) ay binubuo ng dalawang karakter: “止” (zhǐ, huminto) at “戈” (gē, sibat). Samakatuwid, ang “止戈” ay nangangahulugang ihinto ang digmaan. Kaya ang “止戈为武” ay nangangahulugang ang tunay na martial arts ay hindi tungkol sa puwersa, kundi tungkol sa paghinto ng digmaan, pagbabago ng pagkakaaway sa pagkakaibigan, at sa gayon ay pagpigil sa mga digmaan na mangyari.
Origin Story
春秋时期,两个强大的国家为了争夺土地和资源,爆发了一场旷日持久的战争。战争给人民带来了巨大的痛苦和灾难,田园被破坏,家园被摧毁,百姓流离失所,哀鸿遍野。一位德高望重的智者,看到战争的残酷,决心用自己的智慧来阻止战争。他找到了两个国家的统治者,向他们阐述了战争的危害,劝他们放下武器,选择和平解决争端。经过长期的劝说,两个国家最终达成了协议,停止了战争。智者用自己的智慧和勇气,实现了“止戈为武”的理想,为后世留下了一段佳话。
Noong panahon ng tagsibol at taglagas, dalawang makapangyarihang estado ang nagsimula ng isang matagal na digmaan para sa lupain at mga yaman. Ang digmaan ay nagdulot ng matinding paghihirap at sakuna sa mga tao; ang mga bukirin ay nawasak, ang mga tahanan ay gumuho, at ang mga tao ay napalayas. Isang pantas, na nakasaksi sa kalupitan ng digmaan, ay nagpasiyang gamitin ang kanyang karunungan upang tapusin ito. Nakita niya ang mga pinuno ng dalawang estado at ipinaliwanag ang mga panganib ng digmaan, hinihimok silang ibaba ang kanilang mga armas at pumili ng mapayapa na solusyon. Pagkatapos ng matagal na panghihikayat, ang dalawang estado ay sa wakas ay nagkasundo at tinapos ang digmaan. Ang pantas, sa pamamagitan ng kanyang karunungan at katapangan, ay naisakatuparan ang mithiin ng “止戈为武”, na nag-iiwan ng isang magandang kuwento para sa mga susunod na henerasyon.
Usage
通常用作定语,形容以和平的方式解决冲突或战争。
Karaniwang ginagamit bilang pang-uri, na naglalarawan sa mapayapang pag-aayos ng mga hidwaan o digmaan.
Examples
-
他为人处世总是以和为贵,主张止戈为武,避免冲突。
ta weiren chushi zongshi yi he wei gui, zhuyichang zhige wei wu, bimian chongtu.
Lagihan niyang mapanatili ang kapayapaan at nagsusulong ng mapayapang pag-aayos upang maiwasan ang mga hidwaan.
-
与其兵戎相见,不如坐下来谈判,止戈为武,化干戈为玉帛。
yuqi bingrong xiangjian, buru zuoxia lai tanpan, zhige wei wu, huagan ge wei yubai.
Sa halip na makipaglaban, mas mainam na makipag-ayos upang makamit ang kapayapaan at pagkakaibigan.