独来独往 dú lái dú wǎng mag-isa

Explanation

形容人独来独往,不与人来往。

Inilalarawan ang isang taong nag-iisa at walang pakikisalamuha sa iba.

Origin Story

从前,山脚下住着一位名叫阿牛的年轻人。他从小就性格孤僻,独来独往,不喜欢与村里人交往。每天清晨,他便独自一人上山砍柴,傍晚才回家。他从不参加村里的集体活动,也不与人说笑。村里人都觉得他古怪,避而远之。 有一天,村里发生了一场大火,很多人房屋被烧毁。阿牛独自一人,用他平时砍柴的力气,奋力救火,挽救了许多村民的财产。人们这才发现,这个平时独来独往的年轻人,内心充满了善良和勇敢。从此,人们对他改观了,不再把他看作异类。阿牛也开始慢慢地融入村庄的生活,虽然他仍然保持着独来独往的习惯,但他不再是孤单一人了,因为他知道,他还有朋友,还有乡亲,还有这个村庄。

cóng qián, shānjiǎo xià zhù zhe yī wèi míng jiào ā niú de niánqīng rén. tā cóng xiǎo jiù xìnggé gūpì, dú lái dú wǎng, bù xǐhuan yǔ cūn lǐ rén jiāowǎng. měitiān qīngchén, tā biàn dúzì yī rén shàng shān kǎn chái, bàngwǎn cái huí jiā. tā cóng bù cānjia cūn lǐ de jítǐ huódòng, yě bù yǔ rén shuō xiào. cūn lǐ rén dōu juéde tā gǔguài, bì ér yuǎn zhī.

Noong unang panahon, sa paanan ng isang bundok ay nanirahan ang isang binata na nagngangalang Aniu. Mula pagkabata, siya ay mahiyain at tahimik, ayaw makihalubilo sa mga taga-baryo. Araw-araw, siya ay nag-iisa sa pagpunta sa bundok para mangalap ng kahoy, at uuwi lamang sa gabi. Hindi siya kailanman sumasali sa mga pangsama-samang gawain sa nayon at hindi kailanman nagbibiro o nagtatawanan sa iba. Nakita siyang kakaiba ng mga taga-baryo at iniiwasan nila siya. Isang araw, isang malaking sunog ang sumiklab sa nayon, at maraming bahay ang nasunog. Si Aniu, nag-iisa, ay gumamit ng lakas na nakuha niya sa pagpuputol ng kahoy upang matapang na labanan ang apoy, iniligtas ang mga ari-arian ng maraming taga-baryo. Doon lamang napagtanto ng mga tao na ang karaniwang tahimik na binatang ito ay may mabuti at matapang na puso. Mula noon, binago ng mga tao ang kanilang pananaw sa kanya at hindi na siya itinuring na isang tagalabas. Dahan-dahan nang nakikisalamuha si Aniu sa buhay ng nayon, kahit na pinanatili niya ang kanyang mga ugali na pagiging tahimik, hindi na siya nag-iisa, dahil alam niya na mayroon siyang mga kaibigan, kapitbahay, at ang nayon.

Usage

用于形容一个人独来独往,不与他人交往密切的性格特征。

yòng yú xiáoshù yīgè rén dú lái dú wǎng, bù yǔ tā rén jiāowǎng mìqiè de xìnggé tèzhēng

Ginagamit upang ilarawan ang katangian ng pagkatao ng isang taong mahilig sa pag-iisa at hindi masyadong nakikisalamuha sa iba.

Examples

  • 他为人孤僻,独来独往,很少与人交往。

    tā wéirén gūpì, dú lái dú wǎng, hǎo shǎo yǔ rén jiāowǎng

    Siya ay mahiyain, mas gusto ang pag-iisa, at bihira makipag-ugnayan sa iba.

  • 他喜欢独来独往,不喜欢参与团队活动。

    tā xǐhuan dú lái dú wǎng, bù xǐhuan cānyù tuánduì huódòng

    Mas gusto niyang mag-isa at ayaw sumali sa mga pangkatang gawain.

  • 他独来独往,不善交际,显得有点孤傲。

    tā dú lái dú wǎng, bù shàn jiāojì, xiǎndé yǒudiǎn gū'ào

    Siya ay isang taong mahilig sa pag-iisa, hindi palakaibigan, at mukhang medyo mayabang..