积土成山 Pag-iipon ng lupa upang maging bundok
Explanation
比喻积少成多,只要坚持不懈地努力,即使是微小的积累,最终也能取得巨大的成就。
Ang idiom na ito ay nangangahulugang ang pag-iipon ng maliliit na bagay ay maaaring humantong sa malalaking tagumpay. Binibigyang-diin nito ang kahalagahan ng pagtitiyaga at pagpupursigi.
Origin Story
从前,在一个偏远的小山村里,住着一位名叫阿强的年轻人。阿强从小就梦想拥有一个属于自己的大花园,种满他喜爱的花草。可是,他家的土地贫瘠,连种菜都成问题。于是,阿强每天放学后都到村外去捡拾石头,慢慢地,他把石头垒砌成了一堵矮墙,圈起了一小块土地。他每天辛勤地耕耘,细心地呵护,日复一日,年复一年,他用自己的汗水和努力,让这小块土地渐渐变得肥沃起来。他种下了各种各样的花草树木,精心照料,几年过去了,这小块土地上开满了鲜艳的花朵,郁郁葱葱的树木也高耸入云,他的花园,已经从最初的不起眼的小角落,变成了一片令人赞叹的美丽景致。阿强的事迹传遍了整个村庄,大家都称赞他的勤劳和毅力,他的故事也成为了村里家喻户晓的佳话,鼓励着人们只要坚持不懈,就能创造奇迹。
Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, nanirahan ang isang binata na nagngangalang Aqiang. Lagi nang pinapangarap ni Aqiang na magkaroon ng isang malaking hardin, na puno ng kanyang mga paboritong bulaklak at halaman. Ngunit, ang lupa ng kanyang pamilya ay tigang, at maging ang pagtatanim ng mga gulay ay isang problema. Kaya, araw-araw pagkatapos ng paaralan, pumupunta si Aqiang sa labas ng nayon upang mangolekta ng mga bato. Unti-unti, itinambak niya ang mga bato upang makagawa ng isang mababang pader, na nagkulong ng isang maliit na bahagi ng lupa. Masigasig niyang sinaka ang lupa at maingat na inalagaan ang mga halaman araw-araw, taon-taon. Ginamit niya ang kanyang pawis at pagsusumikap upang unti-unting maging mataba ang maliit na bahaging ito ng lupa. Nagtanim siya ng iba't ibang uri ng mga bulaklak, puno, at halaman, at maingat na inalagaan ang mga ito. Pagkaraan ng ilang taon, ang maliit na bahaging ito ng lupa ay puno ng mga masasiglang bulaklak, at ang mga luntiang puno ay tumataas hanggang sa langit. Ang kanyang hardin ay nagbago mula sa isang maliit, hindi mahalagang sulok tungo sa isang magandang tanawin na nagbibigay ng paghanga. Ang mga gawa ni Aqiang ay kumalat sa buong nayon, at lahat ay pumuri sa kanyang kasipagan at pagtitiyaga. Ang kanyang kuwento ay naging isang kilalang kuwento sa nayon, na naghihikayat sa mga tao na hangga't sila ay matiyaga, makakagawa sila ng mga himala.
Usage
用于比喻积少成多,也用于鼓励人们坚持不懈的努力。
Ang idiom na ito ay ginagamit upang ilarawan na ang maliliit na pagsisikap ay maaaring magdulot ng malalaking resulta. Madalas itong gamitin upang hikayatin ang mga tao na magtiyaga.
Examples
-
学习贵在持之以恒,积土成山,非一日之功。
xuéxí guì zài chí zhī yǐ héng, jī tǔ chéng shān, fēi yī rì zhī gōng
Ang pag-aaral ay nangangailangan ng pagtitiyaga; ang tagumpay ay hindi nakakamit magdamag.
-
他勤奋工作,积土成山,终于取得了成功。
tā qínfèn gōngzuò, jī tǔ chéng shān, zhōngyú qǔdé le chénggōng
Siya ay nagsikap, unti-unting tinitipon ang tagumpay, at sa wakas ay nagtagumpay.