罪大恶极 zuì dà è jí malubhang krimen

Explanation

形容罪恶到了极点,无法容忍。

Inilalarawan ang mga krimen na napakalupit na hindi matatagalan.

Origin Story

话说很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一个名叫黑心的恶霸。他欺压百姓,无恶不作,当地百姓苦不堪言。黑心凭借着自己强大的势力,横行乡里,无视法律,鱼肉百姓,无恶不作。他贪得无厌,巧取豪夺,搜刮民脂民膏,家中堆满了金银财宝。他残暴不仁,随意欺凌百姓,稍有不顺心便会对百姓大打出手,甚至杀害无辜,许多人家破人亡,妻离子散,都拜他所赐。黑心还经常为非作歹,强抢民女,使得许多年轻女子被他糟蹋,家破人亡。黑心仗着自己势力大,横行霸道,欺压百姓,无恶不作,他的罪行之多,已到了罪大恶极的地步,罄竹难书。他彻底激怒了村民们,村民们终于忍无可忍,联合起来,一起揭发黑心的罪行,最终将黑心绳之以法,村民们才得以过上安居乐业的生活。

huà shuō hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè piānpì de xiǎo shān cūn lǐ, zhù zhe yīgè míng jiào hēixīn de èbà. tā qīyā bǎixìng, wú è bù zuò, dāng dì bǎixìng kǔ bù kān yán. hēixīn píngjièzhe zìjǐ qiángdà de shìlì, héngxíng xiānglǐ, wúshì fǎlǜ, yú ròu bǎixìng, wú è bù zuò. tā tāndé wúyàn, qiǎoqǔ háoduó, sōuguā mínzhī mínggāo, jiā zhōng duī mǎn le jīnyín cáibǎo. tā cánbào bù rén, suíyì qīlíng bǎixìng, shāo yǒu bù shùnxīn biàn huì duì bǎixìng dà dǎ chūshǒu, shènzhì shā hài wúgū, xǔduō rénjiā pòrénwáng, qīzilísàn, dōu bài tā suǒcì. hēixín hái chángcháng wèifēi zuòdǎi, qiángqiǎng mín nǚ, shǐde xǔduō niánqīng nǚzǐ bèi tā zāota, jiāpò rénwáng. hēixīn zhàngzhe zìjǐ shìlì dà, héngxíng bàdào, qīyā bǎixìng, wú è bù zuò, tā de zuìxíng zhī duō, yǐ dào le zuì dà è jí de dìbù, qìng zhú nán shū. tā chèdǐ jī nù le cūnmín men, cūnmín men zhōngyú rěn wú kě rěn, liánhé qǐlái, yīqǐ jiēfā hēixīn de zuìxíng, zuìzhōng jiāng hēixīn shéng zhī yǐ fǎ, cūnmín men cái déyǐ guò shàng ān jū lèyè de shēnghuó.

Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, nanirahan ang isang mapang-aping pinuno na nagngangalang Heixin. Sinikil niya ang mga tao at gumawa ng mga masasamang gawain, na nagdulot ng hindi mailarawang paghihirap sa mga mamamayan. Gamit ang kanyang kapangyarihan, si Heixin ay nagwalang-bahala, hindi pinapansin ang batas, at sinasakal ang mga tao. Siya ay sakim, at kinuha niya ang lahat ng gusto niya, ninakawan ang mga tao. Ang kanyang bahay ay puno ng ginto at kayamanan. Siya ay malupit at hindi makatarungan, sinasakal niya ang mga tao ayon sa kanyang kagustuhan at binubugbog sila tuwing hindi siya nasisiyahan. Pinatay pa niya ang mga inosente, na nagdulot ng pagkawasak ng maraming pamilya at ang pagkalat ng kanilang mga asawa at anak. Madalas siyang gumawa ng iba't ibang krimen, tulad ng panggagahasa sa mga babae, kaya maraming kabataang babae ang sinira niya, at ang kanilang mga pamilya ay nawasak. Siya ay mapagmataas at mapang-api, sinikil niya ang mga tao, at gumawa ng iba't ibang masasamang gawain. Ang kanyang mga krimen ay napakarami na sila ay labis na kalupitan, at halos hindi na mailarawan. Lubos niyang ikinagalit ang mga taganayon. Ang mga taganayon, hindi na nakayanan, ay nagkaisa upang ilantad ang mga krimen ni Heixin at sa wakas ay dinala siya sa hustisya. Ang mga taganayon ay sa wakas ay nakapamuhay ng payapang buhay.

Usage

作谓语、定语;指罪恶极大。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ; zhǐ zuì'è jí dà

Bilang panaguri, pang-uri; tumutukoy sa mga malalaking krimen.

Examples

  • 他的罪行罪大恶极,罄竹难书。

    tā de zuìxíng zuì dà è jí qìng zhú nán shū

    Ang kanyang mga krimen ay labis na kalupitan at hindi mabilang.

  • 这个恶棍罪大恶极,理应受到严惩。

    zhège ègùn zuì dà è jí lǐ yīng shòudào yánchéng

    Ang masasamang tao na ito ay napaka-malupit at dapat parusahan ng matindi.