罪大恶极 crime odieux
Explanation
形容罪恶到了极点,无法容忍。
Décrit des crimes si abominables qu'ils sont intolérables.
Origin Story
话说很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一个名叫黑心的恶霸。他欺压百姓,无恶不作,当地百姓苦不堪言。黑心凭借着自己强大的势力,横行乡里,无视法律,鱼肉百姓,无恶不作。他贪得无厌,巧取豪夺,搜刮民脂民膏,家中堆满了金银财宝。他残暴不仁,随意欺凌百姓,稍有不顺心便会对百姓大打出手,甚至杀害无辜,许多人家破人亡,妻离子散,都拜他所赐。黑心还经常为非作歹,强抢民女,使得许多年轻女子被他糟蹋,家破人亡。黑心仗着自己势力大,横行霸道,欺压百姓,无恶不作,他的罪行之多,已到了罪大恶极的地步,罄竹难书。他彻底激怒了村民们,村民们终于忍无可忍,联合起来,一起揭发黑心的罪行,最终将黑心绳之以法,村民们才得以过上安居乐业的生活。
Il était une fois, dans un village de montagne isolé, un tyran nommé Heixin. Il opprimait le peuple et faisait le mal, causant des souffrances indicibles aux gens. S'appuyant sur son pouvoir, Heixin se déchaînait, ignorant la loi et tyrannisant le peuple. Il était avare, il prenait ce qu'il voulait, pillant le peuple. Sa maison était pleine d'or et de richesses. Il était cruel et injuste, tyrannisant le peuple à volonté et les battant chaque fois qu'il était mécontent. Il a même assassiné des innocents, causant la destruction de nombreuses familles et la dispersion de leurs femmes et enfants. Il commettait souvent toutes sortes de crimes, comme le viol de femmes, si bien que de nombreuses jeunes femmes ont été ruinées par lui, et leurs familles détruites. Il était arrogant et dominateur, il tyrannisait le peuple et faisait toutes sortes de mauvaises actions. Ses crimes étaient si nombreux qu'ils étaient odieux, et on pouvait difficilement les décrire. Il mit complètement en colère les villageois. Les villageois, incapables de le supporter plus longtemps, se sont unis pour dénoncer les crimes de Heixin et l'ont finalement traduit en justice. Les villageois ont finalement pu vivre une vie paisible.
Usage
作谓语、定语;指罪恶极大。
Comme prédicat, attribut ; désigne de grands crimes.
Examples
-
他的罪行罪大恶极,罄竹难书。
tā de zuìxíng zuì dà è jí qìng zhú nán shū
Ses crimes étaient abominables et innombrables.
-
这个恶棍罪大恶极,理应受到严惩。
zhège ègùn zuì dà è jí lǐ yīng shòudào yánchéng
Ce scélérat est odieux et mérite d'être sévèrement puni.