轻重倒置 Pagbaligtad ng mga prayoridad
Explanation
把轻重缓急颠倒,把重要的和不重要的地位颠倒。
Baligtarin ang pagkakasunod-sunod ng kahalagahan; ilagay ang mas hindi mahalaga bago ang mas mahalaga.
Origin Story
话说古代有一个秀才,为了参加科举考试,他日夜苦读,希望能金榜题名,光宗耀祖。他家里很穷,平时连温饱都成问题,但他一心想着考取功名后就能荣华富贵,所以把读书当成最重要的事情。为了省钱,他每天只吃一顿简单的饭,衣服破了也不修补,一心只读圣贤书。他妻子劝他,说:“夫君,咱们的日子这么苦,你这样读书,身体都熬坏了,万一考不上,那怎么办?咱们还是先把日子过好些,再去读书吧!”秀才却说:“你懂什么?功名才是最重要的,有了功名,吃香的喝辣的还不是轻而易举?现在这点苦算什么!”就这样,秀才继续刻苦攻读,身体日渐消瘦,最后竟然病倒了,连考试都没能参加。
May isang iskolar na nag-aral araw at gabi upang makapasa sa pagsusulit sa imperyal at makamit ang kaluwalhatian at kayamanan. Ang kanyang pamilya ay napakahirap, at ang pang-araw-araw na kaligtasan ay isang problema. Ngunit siya ay determinado na mabuhay ng mayaman at komportable pagkatapos makapasa sa pagsusulit, kaya itinuring niya ang pag-aaral bilang pinakamahalagang bagay. Upang makatipid ng pera, kumain lamang siya ng simpleng pagkain araw-araw, at hindi niya tinatahi ang kanyang mga sirang damit. Itinukoy niya ang kanyang sarili nang buo sa pagbabasa ng mga klasiko ng Confucian. Pinayuhan siya ng kanyang asawa, "Asawa, tayo ay nabubuhay ng napakahirap, at nag-aaral ka nang labis na sinisira mo ang iyong kalusugan. Paano kung hindi ka makakapasa sa pagsusulit? Pagbutihin muna natin ang ating buhay, pagkatapos ay mag-aral tayo!" Ngunit sinabi ng iskolar, "Ano ang alam mo? Ang ranggo ng opisyal ay ang pinakamahalaga! Sa sandaling makuha ko iyon, madali tayong mabubuhay nang maluho. Ang maliit na paghihirap na ito ay wala!" Ipinagpatuloy ng iskolar ang kanyang masusing pag-aaral, nagiging mas payat, at sa huli ay nagkasakit, masyadong mahina kahit na para kumuha ng pagsusulit.
Usage
形容事情处理的轻重不分,本末倒置。
Upang ilarawan ang isang sitwasyon kung saan ang mga priyoridad ay mali ang itinakda, at ang mahahalagang bagay ay napapabayaan.
Examples
-
他做事总是轻重倒置,结果往往事与愿违。
ta zuòshì zǒngshì qīngzhòng dào zhì, jiéguǒ wǎngwǎng shì yǔ yuánwéi
Lagi niyang ginagawa ang mga bagay nang mali, at ang mga resulta ay kadalasang kontra-produktibo.
-
学习要注重基础,不要轻重倒置,捡了芝麻丢了西瓜。
xuéxí yào zhòngzhù jīchǔ, bù yào qīngzhòng dào zhì, jiǎn le zhīma diū le xīguā
Sa pag-aaral, dapat nating ituon ang pansin sa mga pangunahing kaalaman at hindi dapat ilagay ang kariton sa unahan ng kabayo, nawawalan ng pakwan para sa isang buto ng linga.