了解休息站 Pag-unawa sa mga Rest Area liǎojiě xiūxí zhàn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,请问这里有休息站吗?
B:有的,就在前面不远处,大约5公里左右。
A:太好了,谢谢!请问休息站里面有什么设施?
B:一般休息站都有卫生间、便利店、餐厅,有些休息站还有加油站和充电桩。
A:那太好了,我们车快没油了,可以顺便加个油。
B:好的,祝你旅途愉快!

拼音

A:nǐ hǎo,qǐngwèn zhè lǐ yǒu xiūxí zhàn ma?
B:yǒu de,jiù zài qiánmiàn bù yuǎn chù,dàyuē 5 gōng lǐ zuǒyòu。
A:tài hǎo le,xiè xie!qǐngwèn xiūxí zhàn lǐmiàn yǒu shénme shèshī?
B:yìbān xiūxí zhàn dōu yǒu wèishēngjiān、biànlìdiàn、cāntīng,yǒuxiē xiūxí zhàn hái yǒu jiāyóuzhàn hé chōngdiànzhuāng。
A:nà tài hǎo le,wǒmen chē kuài méi yóu le,kěyǐ shùnbiàn jiā ge yóu。
B:hǎo de,zhù nǐ lǚtú yúkuài!

Thai

A: Kumusta, may rest area ba rito sa malapit?
B: Meron, malapit lang sa unahan, mga 5 kilometro.
A: Naku, salamat! Anong mga pasilidad ang nasa rest area?
B: Karaniwan nang may mga banyo, convenience store, restaurant ang mga rest area, at mayroon ding gasolinahan at charging station ang iba.
A: Mabuti naman, konti na lang ang gasolina namin, kaya makakapagpa-gasolina kami roon.
B: Sige po, magandang biyahe!

Mga Dialoge 2

中文

A:请问,这个休息站有充电桩吗?我的电动汽车快没电了。
B:有的,在休息站的停车场那边,你可以看到指示牌。
A:太好了,谢谢!请问充电桩的功率是多少?
B:大部分是120千瓦的快充桩。
A:好的,谢谢你的帮助!

拼音

A:qǐngwèn,zhège xiūxí zhàn yǒu chōngdiàn zhuāng ma?wǒ de diàn dòng qìchē kuài méi diàn le。
B:yǒu de,zài xiūxí zhàn de tíngchē chǎng nàbiān,nǐ kěyǐ kàn dào zhǐshì pái。
A:tài hǎo le,xiè xie!qǐngwèn chōngdiàn zhuāng de gōnglǜ shì duōshao?
B:dà bùfèn shì 120 qiānwǎ de kuài chōng zhuāng。
A:hǎo de,xiè xie nǐ de bāngzhù!

Thai

A: Excuse me, may charging station ba ang rest area na ito? Halos maubos na ang baterya ng electric car ko.
B: Meron, nasa parking lot ng rest area. Makikita mo ang mga palatandaan.
A: Naku, salamat! Anong power ng charging station?
B: Karamihan ay 120 kW fast charging stations.
A: Sige po, salamat sa tulong!

Mga Karaniwang Mga Salita

休息站

xiūxí zhàn

Rest area

便利店

biànlìdiàn

Convenience store

卫生间

wèishēngjiān

Banyo

加油站

jiāyóuzhàn

Gasolinahan

充电桩

chōngdiàn zhuāng

Charging station

Kultura

中文

中国高速公路上的休息站通常每隔几十公里就会出现一个,为长途驾驶者提供必要的休息和服务。

休息站的设施比较完善,通常包括餐饮、购物、住宿等服务。

休息站也常常成为当地文化展示的窗口,有些休息站会展示当地特色的工艺品和土特产。

拼音

zhōngguó gāosù gōnglù shang de xiūxí zhàn tōngcháng měi gè jǐ shí gōng lǐ jiù huì chūxiàn yīgè,wèi chángtú jiàshǐ zhě tígōng bìyào de xiūxí hé fúwù。

xiūxí zhàn de shèshī bǐjiào wánshàn,tōngcháng bāokuò cānyǐn、gòuwù、zhùsù děng fúwù。

xiūxí zhàn yě chángcháng chéngwéi dàngxīn wénhuà zhǎnshì de chuāngkǒu,yǒuxiē xiūxí zhàn huì zhǎnshì dàngxī tèsè de gōngyìpǐn hé tǔtèchǎn。

Thai

Ang mga rest area sa mga highway sa Pilipinas ay karaniwang matatagpuan bawat ilang kilometro, nagbibigay ng kinakailangang pahinga at serbisyo para sa mga long-distance driver.

Ang mga pasilidad sa mga rest area ay karaniwang kumpleto, na may kasamang mga pagkain, shopping, at mga lugar para matulog.

Ang mga rest area ay madalas ding nagsisilbing showcase ng lokal na kultura. May mga rest area na nagpapakita ng mga lokal na gawaing-kamay at mga produkto.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问最近的休息站提供哪些增值服务?例如,是否有儿童游乐设施?

除了餐饮和购物,这个休息站还有哪些其他的特色服务?

拼音

qǐngwèn zuìjìn de xiūxí zhàn tígōng nǎxiē zēngzhí fúwù?lìrú,shìfǒu yǒu értóng yóulè shèshī?

chúle cānyǐn hé gòuwù,zhège xiūxí zhàn hái yǒu nǎxiē qítā de tèsè fúwù?

Thai

Anong mga value-added services ang inaalok ng pinakamalapit na rest area? Halimbawa, may mga pasilidad ba para sa mga bata?

Bukod sa pagkain at shopping, ano pang ibang special services ang meron ang rest area na ito?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在休息站使用卫生间时,注意保持卫生,不要乱扔垃圾。

拼音

zài xiūxí zhàn shǐyòng wèishēngjiān shí,zhùyì bǎochí wèishēng,búyào luàn rēng lèsè。

Thai

Kapag gumagamit ng mga banyo sa mga rest area, maging maingat sa kalinisan at huwag magtapon ng basura.

Mga Key Points

中文

了解休息站的设施和服务,方便长途旅行。

拼音

liǎojiě xiūxí zhàn de shèshī hé fúwù,fāngbiàn chángtú lǚxíng。

Thai

Alamin ang mga pasilidad at serbisyo ng mga rest area para sa mas madaling long-distance travel.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以和朋友一起模拟对话,扮演不同的角色。

可以根据实际情况,调整对话内容。

可以多听一些关于休息站的音频资料,提高自己的口语表达能力。

拼音

kěyǐ hé péngyǒu yīqǐ mòmǐ duìhuà,bànyǎn bùtóng de juésè。

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng,tiáo zhěng duìhuà nèiróng。

kěyǐ duō tīng yīxiē guānyú xiūxí zhàn de yīnyín zīliào,tígāo zìjǐ de kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Thai

Maaari mong i-simulate ang mga pag-uusap sa mga kaibigan, sa pagsasagawa ng iba't ibang tungkulin.

Maaari mong ayusin ang nilalaman ng pag-uusap batay sa aktwal na sitwasyon.

Maaari kang makinig ng higit pang mga materyales sa audio tungkol sa mga rest area upang mapabuti ang iyong kakayahang magsalita ng Tagalog.