了解休息站 Информация о местах отдыха liǎojiě xiūxí zhàn

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:你好,请问这里有休息站吗?
B:有的,就在前面不远处,大约5公里左右。
A:太好了,谢谢!请问休息站里面有什么设施?
B:一般休息站都有卫生间、便利店、餐厅,有些休息站还有加油站和充电桩。
A:那太好了,我们车快没油了,可以顺便加个油。
B:好的,祝你旅途愉快!

拼音

A:nǐ hǎo,qǐngwèn zhè lǐ yǒu xiūxí zhàn ma?
B:yǒu de,jiù zài qiánmiàn bù yuǎn chù,dàyuē 5 gōng lǐ zuǒyòu。
A:tài hǎo le,xiè xie!qǐngwèn xiūxí zhàn lǐmiàn yǒu shénme shèshī?
B:yìbān xiūxí zhàn dōu yǒu wèishēngjiān、biànlìdiàn、cāntīng,yǒuxiē xiūxí zhàn hái yǒu jiāyóuzhàn hé chōngdiànzhuāng。
A:nà tài hǎo le,wǒmen chē kuài méi yóu le,kěyǐ shùnbiàn jiā ge yóu。
B:hǎo de,zhù nǐ lǚtú yúkuài!

Russian

A: Извините, а есть ли поблизости место отдыха?
B: Да, недалеко впереди, примерно в 5 километрах.
A: Отлично, спасибо! Какие удобства есть в этом месте отдыха?
B: Обычно там есть туалеты, магазины, рестораны, а в некоторых ещё и заправочные станции и зарядные устройства.
A: Замечательно, у нас в машине почти кончился бензин, мы сможем заправиться там.
B: Хорошо, приятной поездки!

Диалоги 2

中文

A:请问,这个休息站有充电桩吗?我的电动汽车快没电了。
B:有的,在休息站的停车场那边,你可以看到指示牌。
A:太好了,谢谢!请问充电桩的功率是多少?
B:大部分是120千瓦的快充桩。
A:好的,谢谢你的帮助!

拼音

A:qǐngwèn,zhège xiūxí zhàn yǒu chōngdiàn zhuāng ma?wǒ de diàn dòng qìchē kuài méi diàn le。
B:yǒu de,zài xiūxí zhàn de tíngchē chǎng nàbiān,nǐ kěyǐ kàn dào zhǐshì pái。
A:tài hǎo le,xiè xie!qǐngwèn chōngdiàn zhuāng de gōnglǜ shì duōshao?
B:dà bùfèn shì 120 qiānwǎ de kuài chōng zhuāng。
A:hǎo de,xiè xie nǐ de bāngzhù!

Russian

A: Извините, а есть здесь зарядка для электромобилей? Моя электромашина почти села.
B: Да, на стоянке места отдыха. Вы увидите указатели.
A: Отлично, спасибо! Какая мощность у зарядки?
B: Большинство — это быстрые зарядки на 120 кВт.
A: Хорошо, спасибо за помощь!

Часто используемые выражения

休息站

xiūxí zhàn

Место отдыха

便利店

biànlìdiàn

Магазины

卫生间

wèishēngjiān

Туалеты

加油站

jiāyóuzhàn

Заправочные станции

充电桩

chōngdiàn zhuāng

Зарядные устройства

Культурный фон

中文

中国高速公路上的休息站通常每隔几十公里就会出现一个,为长途驾驶者提供必要的休息和服务。

休息站的设施比较完善,通常包括餐饮、购物、住宿等服务。

休息站也常常成为当地文化展示的窗口,有些休息站会展示当地特色的工艺品和土特产。

拼音

zhōngguó gāosù gōnglù shang de xiūxí zhàn tōngcháng měi gè jǐ shí gōng lǐ jiù huì chūxiàn yīgè,wèi chángtú jiàshǐ zhě tígōng bìyào de xiūxí hé fúwù。

xiūxí zhàn de shèshī bǐjiào wánshàn,tōngcháng bāokuò cānyǐn、gòuwù、zhùsù děng fúwù。

xiūxí zhàn yě chángcháng chéngwéi dàngxīn wénhuà zhǎnshì de chuāngkǒu,yǒuxiē xiūxí zhàn huì zhǎnshì dàngxī tèsè de gōngyìpǐn hé tǔtèchǎn。

Russian

Станции отдыха на российских автомагистралях обычно расположены через каждые несколько десятков километров и предлагают водителям, совершающим длительные поездки, необходимые перерывы и услуги.

Станции отдыха, как правило, хорошо оборудованы и предоставляют услуги питания, магазины и места для отдыха.

Станции отдыха также часто служат витриной местной культуры. На некоторых станциях отдыха представлены местные изделия и сувениры.

Продвинутые выражения

中文

请问最近的休息站提供哪些增值服务?例如,是否有儿童游乐设施?

除了餐饮和购物,这个休息站还有哪些其他的特色服务?

拼音

qǐngwèn zuìjìn de xiūxí zhàn tígōng nǎxiē zēngzhí fúwù?lìrú,shìfǒu yǒu értóng yóulè shèshī?

chúle cānyǐn hé gòuwù,zhège xiūxí zhàn hái yǒu nǎxiē qítā de tèsè fúwù?

Russian

Какие дополнительные услуги предлагает ближайшая станция отдыха? Например, есть ли там детская игровая площадка?

Помимо питания и магазинов, какие ещё специальные услуги есть на этой станции отдыха?

Культурные запреты

中文

在休息站使用卫生间时,注意保持卫生,不要乱扔垃圾。

拼音

zài xiūxí zhàn shǐyòng wèishēngjiān shí,zhùyì bǎochí wèishēng,búyào luàn rēng lèsè。

Russian

При использовании туалетов на станциях отдыха следите за чистотой и не мусорьте.

Ключевые точки

中文

了解休息站的设施和服务,方便长途旅行。

拼音

liǎojiě xiūxí zhàn de shèshī hé fúwù,fāngbiàn chángtú lǚxíng。

Russian

Знание удобств и услуг станций отдыха облегчает длительные поездки.

Советы для практики

中文

可以和朋友一起模拟对话,扮演不同的角色。

可以根据实际情况,调整对话内容。

可以多听一些关于休息站的音频资料,提高自己的口语表达能力。

拼音

kěyǐ hé péngyǒu yīqǐ mòmǐ duìhuà,bànyǎn bùtóng de juésè。

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng,tiáo zhěng duìhuà nèiróng。

kěyǐ duō tīng yīxiē guānyú xiūxí zhàn de yīnyín zīliào,tígāo zìjǐ de kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Russian

Вы можете смоделировать диалоги с друзьями, взяв на себя разные роли.

Вы можете корректировать содержание диалога в зависимости от реальной ситуации.

Вы можете послушать больше аудиоматериалов о местах отдыха, чтобы улучшить свои разговорные навыки.