吃清明糕 Pagkain ng Qingming Cake
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:清明节到了,我们去踏青,顺便买些清明糕吃吧?
B:好啊!清明糕是清明节的传统食物,象征着对逝者的缅怀。
C:是啊,而且清明糕的味道也很好吃,软糯香甜的。
A:你喜欢吃什么口味的?艾草的?豆沙的?
B:我都喜欢,尝尝不同的口味也不错。
C:嗯,我们去那家老字号的糕点店看看吧,他们的清明糕很有名。
A:好主意!
B:到了,这家店的清明糕种类真多!
C:是啊,我们买几个不同的口味尝尝。
D:请问,你们这儿的清明糕都是什么馅料的?
E:我们有艾草、豆沙、枣泥、玫瑰等多种馅料的清明糕,您想试试哪个?
D:艾草和豆沙各来一个吧。
E:好的,一共是十元。
拼音
Thai
A: Paparating na ang Qingming Festival, mamasyal tayo at bumili na rin ng mga Qingming Cake!
B: Magandang ideya! Ang Qingming Cake ay tradisyonal na pagkain sa Qingming Festival at sumisimbolo sa pag-alala sa mga yumao.
C: Tama, at ang Qingming Cake ay masarap din, malambot, malagkit, at matamis.
A: Anong lasa ang gusto mo? Wormwood? Red bean paste?
B: Gusto ko ang dalawa. Masaya ring matikman ang iba’t ibang lasa.
C: Hmm, pumunta tayo sa kilalang matandang panaderya, sikat ang kanilang Qingming Cake.
A: Magandang ideya!
B: Nandito na tayo, ang dami palang uri ng Qingming Cake!
C: Oo nga, bumili tayo ng iba’t ibang lasa para matikman.
D: Excuse me, ano ang mga fillings ng inyong Qingming Cake?
E: Mayroon kaming Qingming Cake na may iba’t ibang fillings tulad ng wormwood, red bean paste, jujube paste, at rose. Alin ang gusto mong matikman?
D: Isang wormwood at isang red bean paste, please.
E: Sige po, sampung yuan lahat.
Mga Karaniwang Mga Salita
清明节快乐!
Maligayang Qingming Festival!
清明糕真好吃!
Ang sarap ng mga Qingming Cake!
我们一起吃清明糕吧。
Sama-sama nating kainin ang mga Qingming Cake.
Kultura
中文
清明节吃清明糕是中国的传统习俗,表达了人们对逝者的怀念和对春天的期盼。
拼音
Thai
Ang pagkain ng Qingming Cake sa panahon ng Qingming Festival ay isang tradisyonal na kaugalian sa China, na nagpapahayag ng paggunita ng mga tao sa mga namatay at pag-asa nila sa tagsibol.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
这家的清明糕馅料丰富,口感细腻,是清明节馈赠亲友的佳品。
拼音
Thai
Ang mga Qingming Cake sa tindahang ito ay mayaman sa mga fillings at may pino na tekstura; ito ay isang napakahusay na regalo para sa mga kamag-anak at kaibigan sa panahon ng Qingming Festival.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
清明节扫墓时,要注意穿着得体,不要大声喧哗,尊重逝者。
拼音
Qīngmíng jié sǎomù shí, yào zhùyì chuān zhuōng détǐ, bùyào dàshēng xuānhuá, zūnzhòng shì zhě。
Thai
Kapag bumibisita sa mga puntod sa panahon ng Qingming, mag-ingat sa angkop na kasuotan, iwasan ang malalakas na ingay, at igalang ang mga yumao.Mga Key Points
中文
清明节吃清明糕的场景通常发生在清明节前后,主要在家庭、朋友聚会等场合。
拼音
Thai
Ang eksena ng pagkain ng Qingming Cake ay karaniwang nangyayari sa paligid ng Qingming Festival, pangunahin sa mga pagtitipon ng pamilya at kaibigan.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多听一些关于清明节和清明糕的描述,熟悉相关词汇和表达。
可以模仿对话,进行角色扮演练习。
注意语音语调,力求自然流畅。
拼音
Thai
Makinig sa maraming mga paglalarawan tungkol sa Qingming Festival at Qingming Cake upang maging pamilyar sa mga kaugnay na bokabularyo at ekspresyon.
Maaari mong gayahin ang dayalogo at magsanay ng pagganap ng papel.
Mag-ingat sa pagbigkas at intonasyon upang tunog natural at daloy.