吃清明糕 清明節の餅を食べる Chī Qīngmíng gāo

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:清明节到了,我们去踏青,顺便买些清明糕吃吧?
B:好啊!清明糕是清明节的传统食物,象征着对逝者的缅怀。
C:是啊,而且清明糕的味道也很好吃,软糯香甜的。
A:你喜欢吃什么口味的?艾草的?豆沙的?
B:我都喜欢,尝尝不同的口味也不错。
C:嗯,我们去那家老字号的糕点店看看吧,他们的清明糕很有名。
A:好主意!
B:到了,这家店的清明糕种类真多!
C:是啊,我们买几个不同的口味尝尝。
D:请问,你们这儿的清明糕都是什么馅料的?
E:我们有艾草、豆沙、枣泥、玫瑰等多种馅料的清明糕,您想试试哪个?
D:艾草和豆沙各来一个吧。
E:好的,一共是十元。

拼音

A:Qīngmíng jié dào le, wǒmen qù tàqīng, shùnbian mǎi xiē qīngmíng gāo chī ba?
B:Hǎo a!Qīngmíng gāo shì qīngmíng jié de chuántǒng shíwù, xiàngzhēngzhe duì shì zhě de miǎnhuái。
C:Shì a, érqiě qīngmíng gāo de wèidao yě hěn hǎochī, ruǎn nuò xiāng tián de。
A:Nǐ xǐhuan chī shénme kǒuwèi de?Àicǎo de?Dòushā de?
B:Wǒ dōu xǐhuan, chángchang bùtóng de kǒuwèi yě bùcuò。
C:Èn, wǒmen qù nà jiā lǎozìhào de gāodiǎn diàn kàn kan ba, tāmen de qīngmíng gāo hěn yǒumíng。
A:Hǎo zhǔyì!
B:Dào le, zhè jiā diàn de qīngmíng gāo zhǒnglèi zhēn duō!
C:Shì a, wǒmen mǎi jǐ ge bùtóng de kǒuwèi chángchang。
D:Qǐngwèn, nǐmen zhèr de qīngmíng gāo dōu shì shénme xiànliào de?
E:Wǒmen yǒu àicǎo、dòushā、zǎoní、méiguī děng duō zhǒng xiànliào de qīngmíng gāo, nín xiǎng shìshì nǎ ge?
D:Àicǎo hé dòushā gè lái yīgè ba。
E:Hǎo de, yīgòng shì shí yuán。

Japanese

A:清明節ですね。お花見に行って、ついでに清明節の餅を買っていきましょうか?
B:いいですね!清明節の餅は、亡くなった人をしのぶ伝統的な食べ物です。
C:そうですよね。それに、清明節の餅は美味しいですよね。柔らかく、もっちりとした食感で甘いんです。
A:どんな味が好きですか?ヨモギ?あんこ?
B:どちらも好きです。色々な味を試してみるのもいいですね。
C:あの老舗の餅屋さんに行きましょうか。彼らの清明節の餅は有名ですよ。
A:良いですね!
B:着きました。たくさんの種類の清明節の餅がありますね!
C:そうですね。色々な味を買って試してみましょう。
D:すみません、ここの清明節の餅は何の餡がありますか?
E:ヨモギ、あんこ、ナツメ、バラなど、色々な餡の清明節の餅がありますよ。どれを試してみたいですか?
D:ヨモギとあんこを一つずつください。
E:かしこまりました。全部で10元です。

よく使う表現

清明节快乐!

Qīngmíng jié kuàilè!

清明節おめでとう!

清明糕真好吃!

Qīngmíng gāo zhēn hǎochī!

清明節の餅、美味しいですね!

我们一起吃清明糕吧。

Wǒmen yīqǐ chī qīngmíng gāo ba。

一緒に清明節の餅を食べましょう。

文化背景

中文

清明节吃清明糕是中国的传统习俗,表达了人们对逝者的怀念和对春天的期盼。

拼音

Qīngmíng jié chī qīngmíng gāo shì zhōngguó de chuántǒng xísu, biǎodále rénmen duì shì zhě de huáiniàn hé duì chūntiān de qīpàn。

Japanese

清明節に清明節の餅を食べるのは、中国の伝統的な習慣であり、亡くなった人を偲ぶ気持ちと春の到来への期待を表しています。

高級表現

中文

这家的清明糕馅料丰富,口感细腻,是清明节馈赠亲友的佳品。

拼音

Zhè jiā de qīngmíng gāo xiànliào fēngfù, kǒugǎn xìni, shì qīngmíng jié kuìzèng qīnyǒu de jiāpǐn。

Japanese

ここの清明節の餅は、餡が豊富で、食感がなめらかで、清明節のお土産に最適です。

文化禁忌

中文

清明节扫墓时,要注意穿着得体,不要大声喧哗,尊重逝者。

拼音

Qīngmíng jié sǎomù shí, yào zhùyì chuān zhuōng détǐ, bùyào dàshēng xuānhuá, zūnzhòng shì zhě。

Japanese

清明節にお墓参りをする際は、服装に気を配り、大声で騒いだりせず、亡くなった人を敬いましょう。

使用キーポイント

中文

清明节吃清明糕的场景通常发生在清明节前后,主要在家庭、朋友聚会等场合。

拼音

Qīngmíng jié chī qīngmíng gāo de chǎngjǐng chángcháng fāshēng zài qīngmíng jié qián hòu, zhǔyào zài jiātíng、péngyǒu jùhuì děng chǎnghé。

Japanese

清明節の餅を食べる場面は、通常、清明節の前後、主に家族や友人との集まりなどで見られます。

練習ヒント

中文

多听一些关于清明节和清明糕的描述,熟悉相关词汇和表达。

可以模仿对话,进行角色扮演练习。

注意语音语调,力求自然流畅。

拼音

Duō tīng yīxiē guānyú qīngmíng jié hé qīngmíng gāo de miáoshù, shúxī xiāngguān cíhuì hé biǎodá。

Kěyǐ mófǎng duìhuà, jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

Zhùyì yǔyīn yǔdiào, lìqiú zìrán liúcháng。

Japanese

清明節と清明節の餅に関する説明をたくさん聞いて、関連する語彙や表現を覚えましょう。

会話の真似をして、ロールプレイングの練習をしてみましょう。

発音やイントネーションに注意して、自然で滑らかな話し方を心がけましょう。