吃清明糕 Qingming-Kuchen essen Chī Qīngmíng gāo

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:清明节到了,我们去踏青,顺便买些清明糕吃吧?
B:好啊!清明糕是清明节的传统食物,象征着对逝者的缅怀。
C:是啊,而且清明糕的味道也很好吃,软糯香甜的。
A:你喜欢吃什么口味的?艾草的?豆沙的?
B:我都喜欢,尝尝不同的口味也不错。
C:嗯,我们去那家老字号的糕点店看看吧,他们的清明糕很有名。
A:好主意!
B:到了,这家店的清明糕种类真多!
C:是啊,我们买几个不同的口味尝尝。
D:请问,你们这儿的清明糕都是什么馅料的?
E:我们有艾草、豆沙、枣泥、玫瑰等多种馅料的清明糕,您想试试哪个?
D:艾草和豆沙各来一个吧。
E:好的,一共是十元。

拼音

A:Qīngmíng jié dào le, wǒmen qù tàqīng, shùnbian mǎi xiē qīngmíng gāo chī ba?
B:Hǎo a!Qīngmíng gāo shì qīngmíng jié de chuántǒng shíwù, xiàngzhēngzhe duì shì zhě de miǎnhuái。
C:Shì a, érqiě qīngmíng gāo de wèidao yě hěn hǎochī, ruǎn nuò xiāng tián de。
A:Nǐ xǐhuan chī shénme kǒuwèi de?Àicǎo de?Dòushā de?
B:Wǒ dōu xǐhuan, chángchang bùtóng de kǒuwèi yě bùcuò。
C:Èn, wǒmen qù nà jiā lǎozìhào de gāodiǎn diàn kàn kan ba, tāmen de qīngmíng gāo hěn yǒumíng。
A:Hǎo zhǔyì!
B:Dào le, zhè jiā diàn de qīngmíng gāo zhǒnglèi zhēn duō!
C:Shì a, wǒmen mǎi jǐ ge bùtóng de kǒuwèi chángchang。
D:Qǐngwèn, nǐmen zhèr de qīngmíng gāo dōu shì shénme xiànliào de?
E:Wǒmen yǒu àicǎo、dòushā、zǎoní、méiguī děng duō zhǒng xiànliào de qīngmíng gāo, nín xiǎng shìshì nǎ ge?
D:Àicǎo hé dòushā gè lái yīgè ba。
E:Hǎo de, yīgòng shì shí yuán。

German

A: Qingming-Fest ist da, lass uns in die Natur gehen und unterwegs Qingming-Kuchen kaufen!
B: Gerne! Qingming-Kuchen ist ein traditionelles Gericht zum Qingming-Fest und symbolisiert die Erinnerung an die Verstorbenen.
C: Ja, und Qingming-Kuchen schmeckt auch köstlich, weich, zart und süß.
A: Welche Geschmacksrichtung magst du? Beifuß? Rote Bohnenpaste?
B: Ich mag beide, es ist schön, verschiedene Geschmäcker zu probieren.
C: Ja, lass uns mal bei dem alt eingesessenen Bäcker schauen, sein Qingming-Kuchen ist sehr berühmt.
A: Gute Idee!
B: Hier sind wir, die Auswahl an Qingming-Kuchen ist riesig!
C: Ja, lass uns verschiedene Geschmacksrichtungen probieren.
D: Entschuldigung, welche Füllungen haben die Qingming-Kuchen?
E: Wir haben Qingming-Kuchen mit verschiedenen Füllungen wie Beifuß, rote Bohnenpaste, Dattelpaste und Rose. Welchen möchten Sie probieren?
D: Einen mit Beifuß und einen mit roter Bohnenpaste bitte.
E: Gerne, das macht zusammen zehn Yuan.

Häufige Ausdrücke

清明节快乐!

Qīngmíng jié kuàilè!

Frohes Qingming-Fest!

清明糕真好吃!

Qīngmíng gāo zhēn hǎochī!

Der Qingming-Kuchen ist wirklich lecker!

我们一起吃清明糕吧。

Wǒmen yīqǐ chī qīngmíng gāo ba。

Lass uns gemeinsam Qingming-Kuchen essen.

Kultureller Hintergrund

中文

清明节吃清明糕是中国的传统习俗,表达了人们对逝者的怀念和对春天的期盼。

拼音

Qīngmíng jié chī qīngmíng gāo shì zhōngguó de chuántǒng xísu, biǎodále rénmen duì shì zhě de huáiniàn hé duì chūntiān de qīpàn。

German

Das Essen von Qingming-Kuchen zum Qingming-Fest ist ein traditioneller Brauch in China und drückt die Erinnerung an die Verstorbenen und die Hoffnung auf den Frühling aus.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

这家的清明糕馅料丰富,口感细腻,是清明节馈赠亲友的佳品。

拼音

Zhè jiā de qīngmíng gāo xiànliào fēngfù, kǒugǎn xìni, shì qīngmíng jié kuìzèng qīnyǒu de jiāpǐn。

German

Die Füllungen der Qingming-Kuchen dieses Geschäftes sind reichhaltig, die Konsistenz ist fein, es ist ein ausgezeichnetes Geschenk für Freunde und Verwandte zum Qingming-Fest.

Kulturelle Tabus

中文

清明节扫墓时,要注意穿着得体,不要大声喧哗,尊重逝者。

拼音

Qīngmíng jié sǎomù shí, yào zhùyì chuān zhuōng détǐ, bùyào dàshēng xuānhuá, zūnzhòng shì zhě。

German

Beim Besuch der Gräber zu Qingming sollte man auf angemessene Kleidung achten, nicht laut sein und die Verstorbenen respektieren.

Schlüsselpunkte

中文

清明节吃清明糕的场景通常发生在清明节前后,主要在家庭、朋友聚会等场合。

拼音

Qīngmíng jié chī qīngmíng gāo de chǎngjǐng chángcháng fāshēng zài qīngmíng jié qián hòu, zhǔyào zài jiātíng、péngyǒu jùhuì děng chǎnghé。

German

Das Essen von Qingming-Kuchen zum Qingming-Fest findet normalerweise vor und nach dem Qingming-Fest statt, hauptsächlich im Familien- und Freundeskreis.

Übungshinweise

中文

多听一些关于清明节和清明糕的描述,熟悉相关词汇和表达。

可以模仿对话,进行角色扮演练习。

注意语音语调,力求自然流畅。

拼音

Duō tīng yīxiē guānyú qīngmíng jié hé qīngmíng gāo de miáoshù, shúxī xiāngguān cíhuì hé biǎodá。

Kěyǐ mófǎng duìhuà, jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

Zhùyì yǔyīn yǔdiào, lìqiú zìrán liúcháng。

German

Hören Sie sich viele Beschreibungen über das Qingming-Fest und Qingming-Kuchen an, um die relevanten Vokabeln und Ausdrücke zu lernen.

Sie können den Dialog imitieren und Rollenspiele üben.

Achten Sie auf Sprache und Ton, um natürlich und fließend zu klingen.