安排商务午餐 Pag-aayos ng Business Lunch ānpái shāngwù wǔcān

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

张经理:李先生,您好!我想安排一个商务午餐,方便您下周二或者周三吗?
李先生:您好,张经理。下周二上午比较忙,周三下午可以。请问您方便吗?
张经理:周三下午一点钟可以吗?地点在香格里拉酒店的西餐厅,您看怎么样?
李先生:香格里拉酒店很好,时间也合适。
张经理:好的,那我就预订了。到时候见!
李先生:好的,到时候见!

拼音

Zhang jingli: Li xiansheng, nin hao! Wo xiang anpai yige shangwu wucan, fangbian nin xia zhou er huozhe zhou san ma?
Li xiansheng: Nin hao, Zhang jingli. Xia zhou er shangwu biaoji mang, zhou san xiawu keyi. Qingwen nin fangbian ma?
Zhang jingli: Zhou san xiawu yi dian zhong keyi ma? Didi zai Xianggelila jiudian de xicanting, nin kan zenmeyang?
Li xiansheng: Xianggelila jiudian hen hao, shijian ye héshi.
Zhang jingli: Hao de, na wo jiu yuding le. Dangshi jian!
Li xiansheng: Hao de, dangshi jian!

Thai

Manager Zhang: Mr. Li, kumusta! Gusto kong mag-ayos ng business lunch. Libre ka ba sa susunod na Martes o Miyerkules?
Mr. Li: Kumusta, Manager Zhang. Medyo busy ako sa susunod na Martes ng umaga, pero okay lang sa akin ang Miyerkules ng hapon. Kumusta naman kayo?
Manager Zhang: Pwede kaya ang alas-1 ng hapon sa Miyerkules? Sa Western restaurant ng Shangri-La Hotel. Ano sa tingin mo?
Mr. Li: Maganda ang Shangri-La Hotel, at angkop din ang oras.
Manager Zhang: Mabuti, mag-rereserve na ako. Kita kits tayo!
Mr. Li: Okay, kita kits tayo!

Mga Dialoge 2

中文

张经理:李先生,您好!我想安排一个商务午餐,方便您下周二或者周三吗?
李先生:您好,张经理。下周二上午比较忙,周三下午可以。请问您方便吗?
张经理:周三下午一点钟可以吗?地点在香格里拉酒店的西餐厅,您看怎么样?
李先生:香格里拉酒店很好,时间也合适。
张经理:好的,那我就预订了。到时候见!
李先生:好的,到时候见!

Thai

Manager Zhang: Mr. Li, kumusta! Gusto kong mag-ayos ng business lunch. Libre ka ba sa susunod na Martes o Miyerkules?
Mr. Li: Kumusta, Manager Zhang. Medyo busy ako sa susunod na Martes ng umaga, pero okay lang sa akin ang Miyerkules ng hapon. Kumusta naman kayo?
Manager Zhang: Pwede kaya ang alas-1 ng hapon sa Miyerkules? Sa Western restaurant ng Shangri-La Hotel. Ano sa tingin mo?
Mr. Li: Maganda ang Shangri-La Hotel, at angkop din ang oras.
Manager Zhang: Mabuti, mag-rereserve na ako. Kita kits tayo!
Mr. Li: Okay, kita kits tayo!

Mga Karaniwang Mga Salita

安排商务午餐

ānpái shāngwù wǔcān

Mag-ayos ng business lunch

Kultura

中文

商务午餐在中国是一种常见的社交方式,通常用于建立和维护商业关系。选择地点和餐厅时,应考虑对方的喜好和身份。

拼音

Shangwu wucan zai Zhongguo shi yizhong changjian de shejiao fangshi, tongchang yongyu jianli he weihu shangye guanxi. Xuanze didian he canting shi, ying kaolü duifang de xihao he shenfen。

Thai

Sa Pilipinas, ang business lunch ay karaniwang ginagamit upang mapatibay ang mga business relationships. Ang pagpili ng lugar at restawran ay dapat isaalang-alang ang kagustuhan at katayuan ng ibang partido

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我们不妨选择一家环境优雅、菜品精致的餐厅,以营造良好的商务氛围。

考虑到李先生的喜好,我建议我们尝试一下粤菜。

为了方便交流,我预订了一个私密性较好的包厢。

拼音

women bufang xuanze yijia huanjing youya, caipin jingzhi de canting, yi yingzao lianghao de shangwu fenwei.

kaolü dao Li xiansheng de xihao, wo jianyi women changshi yixia yue cai.

weile fangbian jiaoliu, wo yuding le yige simixing jiao hao de baoxiang.

Thai

Maaari tayong pumili ng isang restaurant na may eleganteng kapaligiran at masasarap na pagkain upang makagawa ng magandang business atmosphere. Isaalang-alang ang mga kagustuhan ni Mr. Li, iminumungkahi kong subukan natin ang Cantonese cuisine. Para mapadali ang komunikasyon, nag-reserve ako ng isang pribadong silid

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在商务午餐中谈论敏感话题,例如政治、宗教等。注意用餐礼仪,不要发出大声喧哗。

拼音

biànmiǎn zài shāngwù wǔcān zhōng tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. Zhùyì yōucān lǐyí, bùyào fāchū dàshēng xuānhuá.

Thai

Iwasan ang pagtalakay sa mga sensitibong paksa tulad ng pulitika o relihiyon sa panahon ng business lunch. Maging maingat sa mga asal sa hapag-kainan at iwasan ang paggawa ng ingay.

Mga Key Points

中文

商务午餐的安排需要考虑时间、地点、餐厅档次以及对方的喜好等因素,以确保会议顺利进行。

拼音

shāngwù wǔcān de ānpái xūyào kǎolǜ shíjiān, dìdiǎn, cāntīng dàngcì yǐjí duìfāng de xǐhào děng yīnsù, yǐ quèbǎo huìyì shùnlì jìnxíng.

Thai

Ang pag-aayos ng business lunch ay nangangailangan ng pagsasaalang-alang sa oras, lokasyon, klase ng restaurant, at mga kagustuhan ng ibang partido upang matiyak na maayos ang pagpupulong.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场景下的对话,例如更改时间、地点、餐厅等。

与朋友或同事进行模拟练习,提高应对能力。

学习一些商务礼仪,例如餐桌礼仪。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú gǎnggài shíjiān, dìdiǎn, cāntīng děng.

yǔ péngyou huò tóngshì jìnxíng mónǐ liànxí, tígāo yìngduì nénglì.

xuéxí yīxiē shāngwù lǐyí, lìrú cānzhuō lǐyí.

Thai

Magsanay ng mga dialogo sa iba't ibang mga sitwasyon, tulad ng pagpapalit ng oras, lokasyon, at restaurant. Magsanay kasama ang mga kaibigan o kasamahan upang mapabuti ang kakayahang tumugon. Matuto ng ilang business etiquette, tulad ng mga asal sa hapag-kainan