安排商务午餐 Arranging a Business Lunch
Dialogues
Dialogues 1
中文
张经理:李先生,您好!我想安排一个商务午餐,方便您下周二或者周三吗?
李先生:您好,张经理。下周二上午比较忙,周三下午可以。请问您方便吗?
张经理:周三下午一点钟可以吗?地点在香格里拉酒店的西餐厅,您看怎么样?
李先生:香格里拉酒店很好,时间也合适。
张经理:好的,那我就预订了。到时候见!
李先生:好的,到时候见!
拼音
English
Manager Zhang: Mr. Li, hello! I'd like to arrange a business lunch. Are you free next Tuesday or Wednesday?
Mr. Li: Hello, Manager Zhang. I'm quite busy next Tuesday morning, but Wednesday afternoon is fine. How about you?
Manager Zhang: Would 1 p.m. on Wednesday work? At the Shangri-La Hotel's Western restaurant. What do you think?
Mr. Li: The Shangri-La Hotel is excellent, and the time is suitable.
Manager Zhang: Great, I'll make a reservation then. See you then!
Mr. Li: Okay, see you then!
Dialogues 2
中文
张经理:李先生,您好!我想安排一个商务午餐,方便您下周二或者周三吗?
李先生:您好,张经理。下周二上午比较忙,周三下午可以。请问您方便吗?
张经理:周三下午一点钟可以吗?地点在香格里拉酒店的西餐厅,您看怎么样?
李先生:香格里拉酒店很好,时间也合适。
张经理:好的,那我就预订了。到时候见!
李先生:好的,到时候见!
English
undefined
Common Phrases
安排商务午餐
Arrange a business lunch
Cultural Background
中文
商务午餐在中国是一种常见的社交方式,通常用于建立和维护商业关系。选择地点和餐厅时,应考虑对方的喜好和身份。
拼音
English
In China, a business lunch is a common way of socializing, often used to build and maintain business relationships. When choosing a location and restaurant, you should consider the other party's preferences and status.
In the US, business lunches can range from casual to formal, and punctuality is important, though slight delays are often tolerated. The choice of restaurant may reflect the relationship between the parties (more formal for potential clients, less formal for existing colleagues).
Advanced Expressions
中文
我们不妨选择一家环境优雅、菜品精致的餐厅,以营造良好的商务氛围。
考虑到李先生的喜好,我建议我们尝试一下粤菜。
为了方便交流,我预订了一个私密性较好的包厢。
拼音
English
Let's choose a restaurant with an elegant atmosphere and exquisite dishes to create a good business atmosphere.
Considering Mr. Li's preferences, I suggest we try Cantonese cuisine.
To facilitate communication, I have reserved a private room with good privacy.
Cultural Taboos
中文
避免在商务午餐中谈论敏感话题,例如政治、宗教等。注意用餐礼仪,不要发出大声喧哗。
拼音
biànmiǎn zài shāngwù wǔcān zhōng tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. Zhùyì yōucān lǐyí, bùyào fāchū dàshēng xuānhuá.
English
Avoid discussing sensitive topics such as politics or religion during business lunches. Pay attention to dining etiquette and avoid making loud noises.Key Points
中文
商务午餐的安排需要考虑时间、地点、餐厅档次以及对方的喜好等因素,以确保会议顺利进行。
拼音
English
Arranging a business lunch requires considering time, location, restaurant class, and the other party's preferences to ensure the meeting runs smoothly.Practice Tips
中文
多练习不同场景下的对话,例如更改时间、地点、餐厅等。
与朋友或同事进行模拟练习,提高应对能力。
学习一些商务礼仪,例如餐桌礼仪。
拼音
English
Practice dialogues in different scenarios, such as changing time, location, and restaurant.
Practice with friends or colleagues to improve responsiveness.
Learn some business etiquette, such as table manners.