形容夏日炎热 Paglalarawan ng init ng tag-araw
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:今天真是热死人了!感觉像在蒸笼里一样。
B:可不是嘛,这太阳毒辣得很,出门都得打伞。
C:我感觉我快被晒化了,这温度比我老家都高。
A:是啊,这几天都超过35度了,晚上也热得睡不着。
B:晚上开空调吧,不然真的受不了。
C:对啊,还好我买了台好空调,不然这夏天怎么过。
拼音
Thai
A: Ang init-init ngayon! Parang nasa loob ako ng isang steamer.
B: Totoo nga, ang init ng araw, kailangan mong magdala ng payong kapag lalabas ka.
C: Parang matutunaw na ako, mas mainit dito kaysa sa aking bayan.
A: Oo nga, mahigit 35 degrees na ang temperatura nitong mga nakaraang araw, at hindi rin ako makatulog sa gabi.
B: Buksan natin ang aircon sa gabi, kung hindi ay hindi natin kakayanin.
C: Oo nga, buti na lang at bumili ako ng magandang aircon, kung hindi ay paano ko kakayanin ang tag-init na ito.
Mga Karaniwang Mga Salita
热死人了
ang init-init
像在蒸笼里一样
parang nasa loob ako ng isang steamer
太阳毒辣
ang init ng araw
Kultura
中文
“热死人了”是比较口语化的表达,用于非正式场合。
在正式场合,可以使用更委婉的表达,例如“天气很热”。
描述炎热天气时,中国人常会使用一些夸张的比喻,例如“像在火炉里一样”、“像在蒸笼里一样”。
拼音
Thai
Ang “Ang init-init ngayon!” ay isang karaniwang at impormal na ekspresyon na ginagamit sa mga kaswal na pag-uusap.
Sa mga pormal na sitwasyon, mas angkop na gumamit ng mas magalang na mga ekspresyon tulad ng “Napakainit ng panahon.”
Kapag inilalarawan ang matinding init, ang mga nagsasalita ng Tagalog ay madalas na gumagamit ng mga metapora at pagwawangis tulad ng 'Para bang nasa loob ng pugon' o 'Para bang nasa impyerno'
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
酷暑难耐
挥汗如雨
暑气逼人
骄阳似火
拼音
Thai
Matinding init
Pinagpapawisan ng husto
Nakaka-suffocate na init
Nag-aapoy na araw
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免使用过于夸张或不雅的词汇来形容炎热天气,尤其是在正式场合。
拼音
Bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò bù yǎ de cíhuì lái xíngróng yánrè tiānqì,yóuqí shì zài zhèngshì chǎnghé。
Thai
Iwasan ang paggamit ng mga salita na labis na pinalalaki o hindi angkop sa paglalarawan ng init, lalo na sa mga pormal na sitwasyon.Mga Key Points
中文
根据说话对象和场合选择合适的表达方式,避免使用过于口语化或不雅的词汇。
拼音
Thai
Pumili ng mga angkop na ekspresyon batay sa nakikinig at konteksto, iwasan ang paggamit ng mga salitang masyadong impormal o hindi angkop.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多听多说,积累常用表达。
尝试用不同的方式来形容夏日炎热。
注意语境和场合,选择合适的表达方式。
拼音
Thai
Madalas makinig at magsalita upang makaipon ng mga karaniwang ekspresyon.
Subukan na ilarawan ang init ng tag-araw sa iba't ibang paraan.
Bigyang-pansin ang konteksto at sitwasyon upang pumili ng mga angkop na ekspresyon.