指定配送员 Itinalagang Delivery Person zhǐdìng peisòngyuán

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

顾客:你好,请问我的外卖到了吗?
配送员:您好,请您提供您的订单号。
顾客:我的订单号是12345678。
配送员:好的,请稍等,我帮您查一下。……您的外卖已经到了,请问您在几楼?
顾客:我在5楼,502室。
配送员:好的,我这就送上去。
顾客:谢谢!

拼音

Gùkè: Nǐ hǎo, qǐngwèn wǒ de wàimài dàole ma?
Peisòngyuán: Nín hǎo, qǐng nín tígōng nín de dìngdānhào.
Gùkè: Wǒ de dìngdānhào shì 12345678.
Peisòngyuán: Hǎo de, qǐng shāoděng, wǒ bāng nín chá yīxià. ……Nín de wàimài yǐjīng dàole, qǐngwèn nín zài jǐ lóu?
Gùkè: Wǒ zài 5 lóu, 502 shì.
Peisòngyuán: Hǎo de, wǒ jiù cèi sòng shàngqù.
Gùkè: Xièxie!

Thai

Customer: Hello, nandito na ba ang order ko?
Delivery person: Hello, pakisabi po ang order number ninyo.
Customer: Ang order number ko po ay 12345678.
Delivery person: Opo, sandali lang po, i-che-check ko po. …Ang order ninyo po ay nandito na. Anong floor po kayo?
Customer: Nasa 5th floor po ako, room 502.
Delivery person: Opo, aakyat na po ako.
Customer: Salamat po!

Mga Dialoge 2

中文

顾客:麻烦帮我送到楼下保安室。
配送员:好的,没问题。请问您的订单号是多少?
顾客:订单号是87654321。
配送员:好的,我马上送到保安室。
顾客:谢谢。

拼音

Gùkè: Máfan bāng wǒ sòng dào lóuxià bǎoānshì.
Peisòngyuán: Hǎo de, méi wèntí. Qǐngwèn nín de dìngdānhào shì duōshao?
Gùkè: Dìngdānhào shì 87654321.
Peisòngyuán: Hǎo de, wǒ mǎshàng sòng dào bǎoānshì.
Gùkè: Xièxie.

Thai

Customer: Pakisabi po sa security room sa baba.
Delivery person: Opo, walang problema. Ano po ang order number ninyo?
Customer: Ang order number po ay 87654321.
Delivery person: Opo, ihahatid ko na po sa security room.
Customer: Salamat po.

Mga Dialoge 3

中文

配送员:您好,您的外卖到了,请签收。
顾客:好的,谢谢。请问可以开发票吗?
配送员:可以的,您需要什么类型的发票?
顾客:普通发票就可以了。
配送员:好的,请您稍等。……这是您的外卖和发票,请核对一下。
顾客:好的,谢谢。

拼音

Peisòngyuán: Nín hǎo, nín de wàimài dàole, qǐng qiānshōu.
Gùkè: Hǎo de, xièxie. Qǐngwèn kěyǐ kāifāpiào ma?
Peisòngyuán: Kěyǐ de, nín xūyào shénme lèixíng de fāpiào?
Gùkè: Pǔtōng fāpiào jiù kěyǐ le.
Peisòngyuán: Hǎo de, qǐng nín shāoděng. ……Zhè shì nín de wàimài hé fāpiào, qǐng héduì yīxià.
Gùkè: Hǎo de, xièxie.

Thai

Delivery person: Hello po, ang order ninyo ay nandito na po, pakisign po.
Customer: Opo, salamat po. Pwede po bang magpa-issue ng receipt?
Delivery person: Opo, anong klaseng receipt po ang kailangan ninyo?
Customer: Ordinary receipt na lang po.
Delivery person: Opo, sandali lang po. …Ito na po ang order ninyo at ang receipt, pakicheck na lang po.
Customer: Opo, salamat po.

Mga Karaniwang Mga Salita

指定配送员

zhǐdìng peisòngyuán

Magtalaga ng isang delivery person

Kultura

中文

在中国,指定配送员的情况较为常见,尤其是在一些大型商场或写字楼,会有专门的配送员负责送货上门。顾客也可以通过外卖平台选择自己信任的配送员。

拼音

zài zhōngguó, zhǐdìng peisòngyuán de qíngkuàng jiào wéi chángjiàn, yóuqí shì zài yīxiē dàxíng shāngchǎng huò xiězìlóu, huì yǒu zhuānmén de peisòngyuán fùzé sòng huò shàngmén. Gùkè yě kěyǐ tōngguò wàimài píngtái xuǎnzé zìjǐ xìnrèn de peisòngyuán。

Thai

Sa Pilipinas, hindi karaniwan ang pagpili ng partikular na delivery person. Karamihan sa mga delivery service ay gumagamit ng system na nag-a-assign ng pinakamalapit na delivery person. May mga serbisyo naman na nagpapahintulot ng pag-schedule ng deliveries sa partikular na delivery person.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

能否请您安排一位经验丰富的配送员送货?

考虑到路况,请您选择一位熟悉路线的配送员。

拼音

néngfǒu qǐng nín ānpái yī wèi jīngyàn fēngfù de peisòngyuán sòng huò?

kǎolǜ dào lùkuàng, qǐng nín xuǎnzé yī wèi shúxī lùxiàn de peisòngyuán。

Thai

Maaari po bang mag-assign ng isang experienced delivery person para sa pagde-deliver?

Isinasaalang-alang ang traffic, piliin po sana ang isang delivery person na pamilyar sa ruta.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在与配送员沟通时使用不礼貌或带有歧视性的语言。

拼音

bìmiǎn zài yǔ peisòngyuán gōutōng shí shǐyòng bù lǐmào huò dàiyǒu qíshìxìng de yǔyán.

Thai

Iwasan ang paggamit ng bastos o diskriminatoryong salita kapag nakikipag-usap sa delivery person.

Mga Key Points

中文

适用场景:外卖送达、快递派送。年龄/身份适用性:适用于所有年龄段和身份的人群。常见错误提醒:不要过分苛求配送员,应给予理解和尊重。

拼音

shìyòng chǎngjǐng: wàimài sòngdá, kuài jì pàisòng. Niánlíng/shēnfèn shìyòng xìng: shìyòng yú suǒyǒu niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún. Chángjiàn cuòwù tíxǐng: bùyào guòfèn kēqiú peisòngyuán, yīng gěiyǔ lǐjiě hé zūnjìng.

Thai

Mga sitwasyon kung saan puwede gamitin: Pagde-deliver ng pagkain, pagde-deliver ng courier. Angkop na edad/identity: Angkop sa lahat ng edad at identity. Mga karaniwang pagkakamali: Huwag masyadong maging demanding sa mga delivery person; ipakita ang pag-unawa at paggalang.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多进行角色扮演,练习不同场景下的对话。

模拟实际情景,提高沟通技巧。

与朋友或家人一起练习,互相纠正错误。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn, liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà。

mòní shíjì qíngjǐng, tígāo gōutōng jìqiǎo。

yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。

Thai

Magpraktis ng role-playing, pagsasanay ng mga pag-uusap sa iba't ibang sitwasyon. Gayahin ang mga totoong sitwasyon upang mapabuti ang mga kasanayan sa komunikasyon. Magsanay kasama ang mga kaibigan o pamilya upang iwasto ang mga pagkakamali ng isa't isa.