确认点餐数量 Pagkumpirma sa Dami ng mga Inorder na Pagkain queren diancan shuliang

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

服务员:请问一共几位?需要点些什么菜呢?
顾客:我们一共是4位, 麻烦您给我们推荐4个菜,再来一份汤,米饭4碗。
服务员:好的,请问您有什么忌口吗?
顾客:我们没有什么忌口,您看着推荐就好。
服务员:那好,我推荐宫保鸡丁、鱼香肉丝、糖醋里脊和麻婆豆腐,您看可以吗?
顾客:听起来不错,就这些吧,谢谢!
服务员:好的,请稍等。

拼音

fuwuyuan:qingwen yigong jiwei?xuyao dian xiexie cai ne?
gu ke:women yigong shi 4wei,mafan ning gei women tuijian 4ge cai,zailai yifen tang,mifan 4wan。
fuwuyuan:haode,qingwen nin you shenme jikou ma?
gu ke:women meiyou shenme jikou,nin kanzhe tuijian jiu hao。
fuwuyuan:na hao,wo tuijian gongbao jideng、yuxiang rousi、tangcu liji he mapa doufu,nin kan keyi ma?
gu ke:ting qilai bucuo,jiu zhexie ba,xiexie!
fuwuyuan:haode,qing shaodeng。

Thai

Waiter: Ilan po kayo lahat? Ano po ang gusto niyong orderin?
Customer: Apat po kami. Pakirekomenda po ang apat na ulam, isang sabaw, at apat na mangkok ng kanin.
Waiter: Opo, mayroon po ba kayong ayaw kainin?
Customer: Wala naman po kaming ayaw kainin. Bahala na po kayo sa pagrerekomenda.
Waiter: Sige po, irerekomenda ko po ang Kung Pao Chicken, Fish-flavored Pork, Sweet and Sour Pork, at Mapo Tofu. Ano po ang masasabi ninyo?
Customer: Parang maganda po, 'yun na lang po. Salamat po!
Waiter: Opo, sandali lang po.

Mga Karaniwang Mga Salita

请问一共几位?

qǐngwèn yīgòng jǐ wèi?

Ilan po kayo lahat?

需要点些什么菜呢?

xūyào diǎn xiē xiē cài ne?

Ano po ang gusto niyong orderin?

您有什么忌口吗?

nín yǒu shénme jìkǒu ma?

Mayroon po ba kayong ayaw kainin?

Kultura

中文

在中国,点餐时通常会先询问人数,然后根据人数推荐菜品。

服务员会主动询问顾客是否有忌口,以便更好地推荐菜品。

中国菜肴种类繁多,建议提前了解一些菜名,以便更好地点餐。

拼音

zai zhongguo,diancan shi tongchang hui xian xunwen renshu,ranhou genju renshu tuijian cai pin。

fuwuyuan hui zhudong xunwen gukè shifou you jikou,yibian geng hao di tuijian cai pin。

zhongguo caiyao zhonglei fanda,jianyi ticao liaojie yixie caiming,yibian geng hao di diancan。

Thai

Sa Pilipinas, kapag nag-oorder, kadalasan tinatanong muna ng waiter kung ilan kayo bago mag-recommend ng mga pagkain.

Aaktibong tatanungin ng waiter ang customer kung may ayaw ba siyang kainin para mas magandang magrekomenda ng mga pagkain.

Magkakaiba ang mga pagkain sa Pilipinas, kaya mas mainam na mag-aral muna ng mga pangalan ng ilang pagkain para mas magandang makapag-order.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我们四人,请您推荐四道菜,再加一份汤和四碗米饭,请问这样可以吗?

考虑到我们四个人,您觉得这几个菜的分量够吗?

拼音

women si ren,qing nin tuijian sidao cai,zai jia yifen tang he siwan mifa

kaolǜ dào women sigerén,nín juéde zhège ji ge cài de fen liang gòu ma?

Thai

Apat kami, pakirekomenda po ang apat na ulam, isang sabaw, at apat na mangkok ng kanin. Ayos lang po ba 'yun?

Dahil apat po tayo, sa tingin n'yo po ba ay sapat na ang dami ng mga pagkain?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免点菜时过于挑剔,或者对菜品提出过高的要求。

拼音

bi mian diancai shi guoyü tiaoti,huozhe dui cai pin tichu guogao de yaoqiu。

Thai

Iwasan ang pagiging masyadong mapili kapag nag-oorder, o ang pagbibigay ng sobrang hinihingi sa mga pagkain.

Mga Key Points

中文

确认点餐数量时,要先询问用餐人数,然后根据人数和用餐者的喜好推荐菜品。注意菜品数量要与人数相符,避免点菜过多或过少。

拼音

queren diancan shuliang shi,yao xian xunwen yongcan renshu,ranhou genju renshu he yongcan zhe de xihao tuijian cai pin。zhuyi cai pin shuliang yao yu renshu xiangfu,bimian diancai guoduo huo guoshao。

Thai

Kapag kinukumpirma ang dami ng mga inorder na pagkain, tanungin muna kung ilan ang kakain, tapos mag-recommend ng mga pagkain ayon sa dami ng tao at sa gusto nila. Siguraduhing tama ang dami ng mga pagkain ayon sa dami ng tao para hindi masyadong marami o kulang ang inorder.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场景下的点餐对话,例如正式场合和非正式场合。

可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟真实的点餐场景。

注意观察服务员的点餐流程,学习他们的专业表达方式。

拼音

duo lianxi butong changjing xia de diancan duihua,liru zhengshi changhe he feizhengshi changhe。

keyi yu pengyou huojiaren jinxing juese banyan,moniao zhenshide diancan changjing。

zhuyi guancha fuwuyuan de diancan liucheng,xuexi tamen de zhuanye biaoda fangshi。

Thai

Magsanay ng mga pag-uusap sa pag-oorder sa iba't ibang sitwasyon, tulad ng pormal at impormal na mga okasyon.

Maaari kayong mag-role-playing kasama ang mga kaibigan o kapamilya at gayahin ang mga totoong sitwasyon sa pag-oorder.

Bigyang-pansin ang paraan ng pag-oorder ng waiter at matutunan ang kanilang mga propesyunal na paraan ng pagsasalita.