统计销量 Mga Istatistika ng Benta tǒngjì xiàoliàng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

李明:你好,王经理,我们这个月的茶叶销量统计出来了。
王经理:哦?太好了,快说说看。
李明:我们一共卖出了5000斤龙井茶,3000斤碧螺春,还有2000斤普洱茶。
王经理:龙井茶卖得不错啊,比上个月多了多少?
李明:比上个月多了800斤。
王经理:很好,看来我们的市场推广策略很有效。
李明:是的,王经理,我们也做了很多线上推广工作。
王经理:嗯,继续努力!

拼音

Li Ming: Ni hao, Wang jingli, women zhe ge yue de chaye xiaoliang tongji chulaile.
Wang jingli: O? Tai hao le, kuai shuo shuo kan.
Li Ming: Women yi gong mai chule 5000 jin longjing cha, 3000 jin biluochun, hai you 2000 jin puer cha.
Wang jingli: Longjing cha mai de bucuo a, bi shang ge yue duo le duoshao?
Li Ming: Bi shang ge yue duo le 800 jin.
Wang jingli: Hen hao, kan lai women de shichang tuiguang celüe hen youxiao.
Li Ming: Shi de, Wang jingli, women ye zuo le hen duo xian shang tuiguang gongzuo.
Wang jingli: En, jixu nuli!

Thai

Li Ming: Kumusta, Manager Wang, naisulat na namin ang mga istatistika ng benta ng tsaa para sa buwang ito.
Manager Wang: Oh? Magaling, sabihin mo sa akin.
Li Ming: Nakabenta kami ng kabuuang 5000 jin ng Longjing tea, 3000 jin ng Biluochun tea, at 2000 jin ng Pu'er tea.
Manager Wang: Ang Longjing tea ay mabenta. Gaano karami ang dagdag kaysa noong nakaraang buwan?
Li Ming: 800 jin na mas marami kaysa noong nakaraang buwan.
Manager Wang: Napakahusay. Mukhang epektibo ang ating marketing strategy.
Li Ming: Oo, Manager Wang, gumawa rin kami ng maraming online promotion.
Manager Wang: Mabuti, magpatuloy sa magandang trabaho!

Mga Karaniwang Mga Salita

统计销量

tǒngjì xiàoliàng

Istatistika ng benta

Kultura

中文

在中国,统计销量通常在月末进行,以便及时了解经营状况。

不同行业的销量统计方法可能不同,例如,零售行业可能更关注日销量,而批发行业可能更关注月销量或年销量。

统计销量时,需要确保数据的准确性和完整性,这需要严格的管理制度和操作流程。

中国企业越来越重视数据分析,统计销量只是数据分析的第一步,后续还有更深入的分析和应用。

拼音

zai Zhongguo, tongji xiaoliang tongchang zai yue mo jinxing, yibian jishi liaojie jingying zhuangkuang.

butong hangye de xiaoliang tongji fangfa keneng butong, liru, lingxiao hangye keneng geng guanzhu ri xiaoliang, er pifa hangye keneng geng guanzhu yue xiaoliang huo nian xiaoliang.

tongji xiaoliang shi, xuyao quebao shuju de zhunquexing he wanzhengxing, zhe xuyao yange de guanli zhidu he caozuo liucheng.

Zhongguo qiye yuelaiyue zhongshi shuju fenxi, tongji xiaoliang zhishi shuju fenxi de di yi bu, xu hou hai you geng shenzhou de fenxi he yingyong。

Thai

Sa Tsina, ang mga istatistika ng benta ay karaniwang isinasagawa sa katapusan ng buwan upang maunawaan ang katayuan ng operasyon ng negosyo sa tamang oras.

Ang mga paraan ng istatistika ng benta ay maaaring mag-iba sa iba't ibang industriya. Halimbawa, ang industriya ng tingian ay maaaring mas nakatuon sa pang-araw-araw na benta, habang ang industriya ng pakyawan ay maaaring mas nakatuon sa buwanan o taunang benta.

Kapag gumagawa ng mga istatistika ng benta, kinakailangan upang matiyak ang kawastuhan at integridad ng data. Nangangailangan ito ng mahigpit na sistema ng pamamahala at proseso ng operasyon.

Ang mga kumpanya sa Tsina ay nagbibigay ng higit at higit na pansin sa pag-aanalisa ng data. Ang istatistika ng benta ay isa lamang unang hakbang sa pag-aanalisa ng data; may mga mas malalalim na pag-aanalisa at aplikasyon pagkatapos nito.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

本季度销量同比增长15%

环比增长率为8%

市场份额提升至20%

预计下季度销量将达到……

拼音

běn jidu xiàoliàng tóngbǐ zēngzhǎng 15%

huánbǐ zēngzhǎng lǜ wèi 8%

shìchǎng fèné ti shēng zhì 20%

yùjì xià jidu xiàoliàng jiāng dádào …

Thai

Paglago ng benta taon-taon na 15% sa quarter na ito

Rate ng paglago ng quarter-to-quarter na 8%

Market share ay tumaas sa 20%

Inaasahan na ang benta ay aabot sa ... sa susunod na quarter

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在正式场合使用过于口语化的表达,例如“卖得贼好”等。

拼音

bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, lìrú “mài de zéi hǎo” děng。

Thai

Iwasan ang paggamit ng mga ekspresyong masyadong kolokyal sa mga pormal na sitwasyon, tulad ng “nabenta nang husto”.

Mga Key Points

中文

根据不同的场合和对象,选择合适的表达方式。例如,在与客户沟通时,应使用更正式的语言;在与同事沟通时,可以使用更轻松的语言。

拼音

gēnjù bùtóng de chǎnghé hé duìxiàng, xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì. lìrú, zài yǔ kèhù gōutōng shí, yīng shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán; zài yǔ tóngshì gōutōng shí, kěyǐ shǐyòng gèng qīngsōng de yǔyán。

Thai

Pumili ng angkop na mga ekspresyon depende sa okasyon at sa audience. Halimbawa, ang mas pormal na wika ay dapat gamitin kapag nakikipag-usap sa mga kliyente, habang ang mas maluwag na wika ay maaaring gamitin kapag nakikipag-usap sa mga kasamahan.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

反复练习对话,熟练掌握表达方式。

尝试根据不同的场景和情况进行情景模拟练习。

与他人进行角色扮演练习,提高实际运用能力。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà, shúlìàn zhǎngwò biǎodá fāngshì。

chángshì gēnjù bùtóng de chǎngjǐng hé qíngkuàng jìnxíng qíngjǐng mónǐ liànxí。

yǔ他人 jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, tígāo shíjì yùnyòng nénglì。

Thai

Ulit-ulitin ang pagsasanay sa mga diyalogo upang mahasa ang mga paraan ng pagpapahayag.

Subukan ang mga pagsasanay sa pagsisiwalat ng sitwasyon ayon sa iba't ibang mga senaryo at sitwasyon.

Magsanay ng role-playing sa iba upang mapabuti ang mga kasanayan sa praktikal na aplikasyon.