统计销量 Verkaufszahlen erfassen
Dialoge
Dialoge 1
中文
李明:你好,王经理,我们这个月的茶叶销量统计出来了。
王经理:哦?太好了,快说说看。
李明:我们一共卖出了5000斤龙井茶,3000斤碧螺春,还有2000斤普洱茶。
王经理:龙井茶卖得不错啊,比上个月多了多少?
李明:比上个月多了800斤。
王经理:很好,看来我们的市场推广策略很有效。
李明:是的,王经理,我们也做了很多线上推广工作。
王经理:嗯,继续努力!
拼音
German
Li Ming: Guten Tag, Herr Wang, wir haben die Verkaufszahlen für unseren Tee in diesem Monat zusammengestellt.
Wang Jingli: Oh? Ausgezeichnet, erzählen Sie mir mehr.
Li Ming: Wir haben insgesamt 5000 Jin Longjing-Tee, 3000 Jin Biluochun-Tee und 2000 Jin Pu'er-Tee verkauft.
Wang Jingli: Der Longjing-Tee verkauft sich gut. Um wie viel mehr als im letzten Monat?
Li Ming: 800 Jin mehr als im letzten Monat.
Wang Jingli: Sehr gut. Unsere Marketingstrategie scheint effektiv zu sein.
Li Ming: Ja, Herr Wang, wir haben auch viel Online-Marketing betrieben.
Wang Jingli: Gut, weiter so!
Häufige Ausdrücke
统计销量
Verkaufszahlen erfassen
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,统计销量通常在月末进行,以便及时了解经营状况。
不同行业的销量统计方法可能不同,例如,零售行业可能更关注日销量,而批发行业可能更关注月销量或年销量。
统计销量时,需要确保数据的准确性和完整性,这需要严格的管理制度和操作流程。
中国企业越来越重视数据分析,统计销量只是数据分析的第一步,后续还有更深入的分析和应用。
拼音
German
In China werden Verkaufszahlen in der Regel am Ende des Monats zusammengestellt, um einen zeitnahen Überblick über die Geschäftslage zu erhalten.
Die Methoden zur Erfassung der Verkaufszahlen können je nach Branche unterschiedlich sein. Im Einzelhandel konzentriert man sich beispielsweise eher auf die täglichen Verkaufszahlen, im Großhandel eher auf die monatlichen oder jährlichen Verkaufszahlen.
Bei der Erfassung der Verkaufszahlen muss die Genauigkeit und Vollständigkeit der Daten sichergestellt werden. Dazu sind strenge Management- und Verfahrensregelungen erforderlich.
Chinesische Unternehmen legen zunehmend Wert auf Datenanalyse. Die Erfassung der Verkaufszahlen ist nur der erste Schritt der Datenanalyse; es folgen tiefergehende Analysen und Anwendungen.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
本季度销量同比增长15%
环比增长率为8%
市场份额提升至20%
预计下季度销量将达到……
拼音
German
Der Umsatz in diesem Quartal ist im Vergleich zum Vorjahr um 15 % gestiegen.
Die Wachstumsrate im Vergleich zum Vorquartal beträgt 8 %.
Der Marktanteil ist auf 20 % gestiegen.
Es wird erwartet, dass der Umsatz im nächsten Quartal … erreichen wird.
Kulturelle Tabus
中文
避免在正式场合使用过于口语化的表达,例如“卖得贼好”等。
拼音
bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, lìrú “mài de zéi hǎo” děng。
German
Vermeiden Sie zu umgangssprachliche Ausdrücke in formellen Situationen, z. B. „super gut verkauft“.Schlüsselpunkte
中文
根据不同的场合和对象,选择合适的表达方式。例如,在与客户沟通时,应使用更正式的语言;在与同事沟通时,可以使用更轻松的语言。
拼音
German
Wählen Sie je nach Kontext und Publikum die passende Ausdrucksweise. Zum Beispiel sollten Sie in der Kommunikation mit Kunden formelle Sprache verwenden, während Sie in der Kommunikation mit Kollegen entspanntere Sprache verwenden können.Übungshinweise
中文
反复练习对话,熟练掌握表达方式。
尝试根据不同的场景和情况进行情景模拟练习。
与他人进行角色扮演练习,提高实际运用能力。
拼音
German
Üben Sie die Dialoge immer wieder, um die Ausdrucksweise zu beherrschen.
Versuchen Sie, Szenarien zu simulieren, um die Dialoge an verschiedene Situationen anzupassen.
Üben Sie Rollenspiele mit anderen, um Ihre praktischen Fähigkeiten zu verbessern.