节日祝福 Mga Pagbati sa Pista
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:新年快乐!
B:新年快乐!祝你新年好运!
A:谢谢!也祝你新年快乐,万事如意!
B:谢谢!希望我们今年能一起合作更多项目。
A:好的,我很期待!
拼音
Thai
A: Maligayang Bagong Taon!
B: Maligayang Bagong Taon! Nais ko sa iyo ang magandang kapalaran sa bagong taon!
A: Salamat! Maligayang Bagong Taon din sa iyo, at sana'y maging maayos ang lahat!
B: Salamat! Sana'y makapag-collaborate tayo sa mas maraming proyekto ngayong taon.
A: Maganda, inaasahan ko na!
Mga Dialoge 2
中文
A:中秋节快乐!
B:中秋节快乐!祝你阖家欢乐!
A:谢谢!也祝你中秋佳节,月圆人团圆!
B:谢谢!今晚一定要赏月啊!
A:一定!
拼音
Thai
A: Maligayang Mid-Autumn Festival!
B: Maligayang Mid-Autumn Festival! Nais ko sa iyo ang kaligayahan ng pamilya!
A: Salamat! Maligayang Mid-Autumn Festival din sa iyo, at sana'y magkasama ang inyong pamilya!
B: Salamat! Siguraduhing humanga sa buwan ngayong gabi!
A: Tiyak!
Mga Karaniwang Mga Salita
新年快乐
Maligayang Bagong Taon
祝你新年快乐
Nais ko sa iyo ang magandang kapalaran sa bagong taon
中秋节快乐
Maligayang Mid-Autumn Festival
Kultura
中文
在中国,新年和中秋节是两个最重要的节日,人们会互相拜年和互送月饼表达祝福。
新年祝福通常在除夕夜或大年初一送出。
中秋节的祝福则在中秋节当天或前后几天送出。
拼音
Thai
Sa Tsina, ang Bagong Taon at ang Mid-Autumn Festival ay dalawa sa mga pinakamahalagang pista opisyal, at ang mga tao ay nagpapalitan ng mga pagbati ng Bagong Taon at mga mooncake upang ipahayag ang kanilang pinakamainam na kagustuhan.
Ang mga pagbati ng Bagong Taon ay karaniwang ipinapadala sa Bisperas ng Bagong Taon o sa unang araw ng Bagong Taon.
Ang mga pagbati ng Mid-Autumn Festival ay ipinapadala sa araw ng Mid-Autumn Festival o ilang araw bago o pagkatapos nito.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
恭贺新禧
吉星高照
万事胜意
心想事成
拼音
Thai
Mga panalangin para sa isang masayang Bagong Taon
Nawa'y ang suwerte ay suma iyo
Nawa'y maging maayos ang lahat
Nawa'y ang lahat ng iyong mga pangarap ay matupad
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免在正式场合使用过于口语化的祝福语,例如“给力”、“牛”、“666”等网络流行语。
拼音
Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de zhùfúyǔ, lìrú “gěilì”、“niú”、“666” děng wǎngluò liúxíngyǔ.
Thai
Iwasan ang paggamit ng masyadong kolokyal na mga pagbati sa pormal na mga setting, tulad ng slang sa internet.Mga Key Points
中文
根据节日、对象和场合选择合适的祝福语。应注意称呼和语气。
拼音
Thai
Pumili ng angkop na mga pagbati batay sa pista opisyal, tatanggap, at okasyon. Magbigay pansin sa address at tono.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多模仿地道表达
练习不同场合下的祝福语
与母语人士进行练习
拼音
Thai
Gayahin ang mga tunay na ekspresyon
Magsanay ng mga pagbati para sa iba't ibang okasyon
Magsanay sa mga katutubong nagsasalita