节日祝福 Festival Greetings Jiérì zhùfú

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:新年快乐!
B:新年快乐!祝你新年好运!
A:谢谢!也祝你新年快乐,万事如意!
B:谢谢!希望我们今年能一起合作更多项目。
A:好的,我很期待!

拼音

A:Xīnnián kuàilè!
B:Xīnnián kuàilè! Zhù nǐ xīnnián hǎoyùn!
A:Xièxie! Yě zhù nǐ xīnnián kuàilè, wànshì rúyì!
B:Xièxie! Xīwàng wǒmen jīnnián néng yīqǐ hézuò gèng duō xiàngmù.
A:Hǎo de, wǒ hěn qīdài!

English

A:Happy New Year!
B:Happy New Year! Wishing you good luck in the new year!
A:Thank you! Happy New Year to you too, and all the best!
B:Thank you! Hope we can collaborate on more projects this year.
A:Great, I look forward to it!

Dialogues 2

中文

A:中秋节快乐!
B:中秋节快乐!祝你阖家欢乐!
A:谢谢!也祝你中秋佳节,月圆人团圆!
B:谢谢!今晚一定要赏月啊!
A:一定!

拼音

A:Zhōngqiūjié kuàilè!
B:Zhōngqiūjié kuàilè! Zhù nǐ héjiā huānlè!
A:Xièxie! Yě zhù nǐ zhōngqiū jiājié, yuè yuán rén tuányuán!
B:Xièxie! Jīnwǎn yīdìng yào shǎng yuè a!
A:Yídìng!

English

A:Happy Mid-Autumn Festival!
B:Happy Mid-Autumn Festival! Wishing you family happiness!
A:Thank you! Happy Mid-Autumn Festival to you too, and may your family be reunited!
B:Thank you! Make sure to admire the moon tonight!
A:Definitely!

Common Phrases

新年快乐

Xīnnián kuàilè

Happy New Year

祝你新年快乐

Zhù nǐ xīnnián kuàilè

Wishing you a Happy New Year

中秋节快乐

Zhōngqiūjié kuàilè

Happy Mid-Autumn Festival

Cultural Background

中文

在中国,新年和中秋节是两个最重要的节日,人们会互相拜年和互送月饼表达祝福。

新年祝福通常在除夕夜或大年初一送出。

中秋节的祝福则在中秋节当天或前后几天送出。

拼音

Zài zhōngguó, xīnnián hé zhōngqiūjié shì liǎng gè zuì zhòngyào de jiérì, rénmen huì hùxiāng bàinián hé hùsòng yuèbing biǎodá zhùfú.

Xīnnián zhùfú tōngcháng zài chúxīyè huò dà chū yī sòng chū.

Zhōngqiūjié de zhùfú zé zài zhōngqiūjié dāngtiān huò qián hòu jǐ tiān sòng chū。

English

In China, the New Year and Mid-Autumn Festival are two of the most important holidays, and people exchange New Year greetings and mooncakes to express their best wishes.

New Year greetings are usually sent on New Year's Eve or the first day of the New Year.

Mid-Autumn Festival greetings are sent on the day of the Mid-Autumn Festival or a few days before or after.

Advanced Expressions

中文

恭贺新禧

吉星高照

万事胜意

心想事成

拼音

Gōnghè xīnxí

Jíxīng gāozhào

Wànshì shèngyì

Xīnxiǎng shìchéng

English

Season's greetings

All the best

Wishing you a prosperous New Year

May all your dreams come true

Cultural Taboos

中文

避免在正式场合使用过于口语化的祝福语,例如“给力”、“牛”、“666”等网络流行语。

拼音

Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de zhùfúyǔ, lìrú “gěilì”、“niú”、“666” děng wǎngluò liúxíngyǔ.

English

Avoid using overly colloquial greetings in formal settings, such as internet slang.

Key Points

中文

根据节日、对象和场合选择合适的祝福语。应注意称呼和语气。

拼音

Gēnjù jiérì, duìxiàng hé chǎnghé xuǎnzé héshì de zhùfúyǔ. Yīng zhùyì chēnghu ū qìyǔ.

English

Choose appropriate greetings based on the holiday, recipient, and occasion. Pay attention to address and tone.

Practice Tips

中文

多模仿地道表达

练习不同场合下的祝福语

与母语人士进行练习

拼音

Duō mófǎng dìdào biǎodá

Liànxí bùtóng chǎnghé xià de zhùfúyǔ

Yǔ mǔyǔ rénshì jìnxíng liànxí

English

Imitate authentic expressions

Practice greetings for different occasions

Practice with native speakers