语言障碍 Hadlang sa Wika Yǔyán zhàng'ài

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

李先生:您好,我是来自中国的李明,很高兴认识您。
佐藤先生:你好,我是佐藤太郎,来自日本。很高兴认识你。
李先生:我听说贵公司在中国的业务做得很好。
佐藤先生:是的,我们对中国市场很看好。
李先生:您说的是英语吗?我听不太懂日语。
佐藤先生:啊,对不起,我的日语可能不太好。我的英语也不太好。我们可以用英语试试吗?
李先生:好的,没问题。
佐藤先生:那我们继续谈谈贵公司吧……

拼音

Lǐ xiānsheng: Nínhǎo, wǒ shì lái zì zhōngguó de Lǐ Míng, hěn gāoxìng rènshi nín.
Sùtóu xiānsheng: Nínhǎo, wǒ shì Sùtóu Tángtāo, lái zì rìběn. Hěn gāoxìng rènshi nǐ.
Lǐ xiānsheng: Wǒ tīngshuō guì gōngsī zài zhōngguó de yèwù zuò de hěn hǎo.
Sùtóu xiānsheng: Shì de, wǒmen duì zhōngguó shìchǎng hěn kǎohào.
Lǐ xiānsheng: Nín shuō de shì yīngyǔ ma? Wǒ tīng bù tài dǒng rìyǔ.
Sùtóu xiānsheng: Ā, duìbuqǐ, wǒ de rìyǔ kěnéng bù tài hǎo. Wǒ de yīngyǔ yě bù tài hǎo. Wǒmen kěyǐ yòng yīngyǔ shìshi ma?
Lǐ xiānsheng: Hǎo de, méi wèntí.
Sùtóu xiānsheng: Nà wǒmen jìxù tán tán guì gōngsī ba…

Thai

G. Li: Kumusta, ako si Li Ming mula sa Tsina. Natutuwa akong makilala ka.
G. Sato: Kumusta, ako si Sato Taro mula sa Japan. Natutuwa rin akong makilala ka.
G. Li: Narinig ko na maayos ang takbo ng inyong kompanya sa Tsina.
G. Sato: Oo, positibo ang pananaw namin sa merkado ng Tsina.
G. Li: Nagsasalita ka ba ng Ingles? Hindi ako gaanong nakakaintindi ng Hapon.
G. Sato: O, pasensya na, maaaring hindi maganda ang aking pagsasalita ng Hapon. Hindi rin perpekto ang aking Ingles. Subukan na lang natin sa Ingles?
G. Li: Oo, walang problema.
G. Sato: Kung gayon, ituloy natin ang pag-uusap tungkol sa inyong kompanya…

Mga Karaniwang Mga Salita

语言障碍

yǔyán zhàng'ài

Hadlang sa wika

Kultura

中文

在中国的商务场合,良好的沟通能力非常重要。由于语言差异,有时会造成沟通障碍,因此需要借助翻译或其他沟通工具。

拼音

zài zhōngguó de shāngwù chǎnghé, liánghǎo de gōutōng nénglì fēicháng zhòngyào. Yóuyú yǔyán chāyì, yǒushí huì zàochéng gōutōng zhàng'ài, yīncǐ xūyào jièzhù fānyì huò qítā gōutōng gōngjù.

Thai

Sa mga setting ng negosyo sa Tsina, napakahalaga ng magandang kasanayan sa komunikasyon. Dahil sa mga pagkakaiba ng wika, kung minsan ay nagkakaroon ng mga hadlang sa komunikasyon, kaya kinakailangan ang mga tagasalin o iba pang mga kasangkapan sa komunikasyon.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

在沟通中,灵活运用肢体语言和表情,可以有效弥补语言障碍。

我们可以尝试使用简单的词汇和句子,避免使用复杂的专业术语。

拼音

zài gōutōng zhōng, línghuó yòngyòng zhītǐ yǔyán hé biǎoqíng, kěyǐ yǒuxiào mǐbǔ yǔyán zhàng'ài. Wǒmen kěyǐ chángshì shǐyòng jiǎndān de cíhuì hé jùzi, bìmiǎn shǐyòng fùzá de zhuānyè shùyǔ.

Thai

Sa komunikasyon, ang malayang paggamit ng body language at facial expressions ay maaaring maging epektibong panlunas sa mga hadlang sa wika.

Maaari nating subukan na gumamit ng mga simpleng salita at pangungusap, at iwasan ang mga kumplikadong teknikal na termino.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免使用带有歧义或不礼貌的词汇和句子,尊重对方的文化背景。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíyì huò bù lǐmào de cíhuì hé jùzi, zūnjìng duìfāng de wénhuà bèijǐng.

Thai

Iwasan ang paggamit ng mga salitang may dalawang kahulugan o hindi magalang, igalang ang kultura ng kausap.

Mga Key Points

中文

在商务场合中,尤其要注意语言的准确性和礼貌性。选择合适的沟通方式,例如使用翻译软件或聘请专业的翻译人员。

拼音

zài shāngwù chǎnghé zhōng, yóuqí yào zhùyì yǔyán de zhǔnquèxìng hé lǐmào xìng. Xuǎnzé héshì de gōutōng fāngshì, lìrú shǐyòng fānyì ruǎnjiàn huò pìnqǐng zhuānyè de fānyì rényuán.

Thai

Sa mga setting ng negosyo, bigyang pansin ang kawastuhan at pagiging magalang ng wika. Pumili ng angkop na paraan ng komunikasyon, halimbawa ang paggamit ng translation software o pag-upa ng mga propesyunal na tagasalin.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习用不同语言进行商务交流,积累经验。

积极寻找机会与外国人进行真实的商务交流,提升自己的跨文化沟通能力。

学习一些常用的商务英语或其他外语词汇和表达方式。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng yǔyán jìnxíng shāngwù jiāoliú, jīlěi jīngyàn. Jījí xúnzhǎo jīhuì yǔ wàiguórén jìnxíng zhēnshí de shāngwù jiāoliú, tíshēng zìjǐ de kuà wénhuà gōutōng nénglì. Xuéxí yīxiē chángyòng de shāngwù yīngyǔ huò qítā wàiyǔ cíhuì hé biǎodá fāngshì.

Thai

Magsanay sa pakikipagtalastasan sa negosyo gamit ang iba't ibang wika upang makakuha ng karanasan.

Magsikap na maghanap ng mga pagkakataon upang makipag-ugnayan sa mga dayuhan sa totoong pakikipagtalastasan sa negosyo upang mapahusay ang iyong mga kasanayan sa pakikipagtalastasan na transkultural.

Matuto ng ilang karaniwang ginagamit na mga salita at ekspresyon sa negosyong Ingles o iba pang mga wikang banyaga.