下落不明 yeri bilinmiyor
Explanation
下落不明指的是不知道某人或某物在哪里,失去了联系或踪迹。
Yeri bilinmiyor, birinin veya bir şeyin nerede olduğunu bilmemek, irtibat veya iz kaybetmek anlamına gelir.
Origin Story
战乱年代,一个小村庄被日军占领,村民们纷纷逃散,老张家的独子小明也跟着人群逃离了家园。然而,战争的残酷使得小明与家人失散,从此下落不明。老张夫妇日夜思念着儿子,四处打听他的消息,却始终没有音讯。他们翻山越岭,走遍了附近所有的村庄,甚至远赴他乡,却依然一无所获。多年过去了,小明的下落依然成谜,老张夫妇的心里充满了担忧和不确定,但他们从未放弃寻找儿子的希望,始终相信,总有一天会找到小明。
Savaş döneminde, küçük bir köy Japon ordusu tarafından işgal edildi ve köylüler her yöne kaçtılar. Zhang ailesinin tek oğlu Xiaoming de kalabalıkla birlikte evden kaçtı. Ancak savaşın acımasızlığı Xiaoming'i ailesinden ayırdı ve o zamandan beri kayıp. Bay ve Bayan Zhang, oğullarını gece gündüz özlediler ve her yerde haberini ararken sonuç alamadılar. Dağlara tırmandılar, nehirleri geçtiler, çevredeki tüm köyleri ziyaret ettiler, hatta uzak ülkelere gittiler, ama yine de hiçbir şey bulamadılar. Yıllar geçti ve Xiaoming'in yeri hala bir gizem. Bay ve Bayan Zhang'ın kalpleri endişe ve belirsizlikle doluydu, ancak oğullarını bulma umudunu asla bırakmadılar ve her zaman bir gün Xiaoming'i bulacaklarına inandılar.
Usage
用于描述人或物失去联系,不知去向的情况。
Birinin veya bir şeyin irtibatını kaybettiği ve yerinin bilinmediği durumu tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
自从那次事件后,他的下落不明,令人担忧。
zìcóng nà cì shìjiàn hòu, tā de xiàluò bùmíng, lìng rén dānyōu。
Olaydan beri yeri bilinmiyor, bu da endişe yaratıyor.
-
警方正在全力搜寻下落不明的失踪人员。
gōngfāng zhèngzài quánlì sōuxún xiàluò bùmíng de shīzōng rényuán。
Polis, yeri belirsiz kayıp kişileri aramak için elinden gelenin en iyisini yapıyor.
-
这艘船在暴风雨中失踪,下落不明。
zhè sōu chuán zài bàofēngyǔ zhōng shīzōng, xiàluò bùmíng。
Gemi fırtınada kayboldu, yeri bilinmiyor.