世代书香 Nesillerdir bilgin
Explanation
指世世代代都是读书人家,家中文化氛围浓厚。
Nesillerdir bilginlerin yaşadığı ve güçlü bir kültürel atmosferin hakim olduğu bir aileyi ifade eder.
Origin Story
数百年前,在江南水乡的一个小镇上,坐落着一个古老的家族——林家。林家世代书香,家中的藏书浩如烟海,每一代都有族人醉心于诗书礼乐,耕读传家,诗书传家。他们家中不仅珍藏着历代先祖留下的诸多书籍,更有家训家规,代代相传。林家的子弟,从小便接受良好的教育,吟诗作赋,习字绘画,琴棋书画样样精通。他们谦逊好学,待人接物总是温文尔雅,彬彬有礼。林家的名声远播,成为当地人人称赞的书香门第。他们的家风深深影响着后世子孙,使林家一代又一代地传承着读书的风气,成为小镇上的一道靓丽风景线。
Yüzlerce yıl önce, Jiangnan su kasabasının küçük bir kasabasında, eski bir aile—Lin ailesi—yaşıyordu. Lin ailesi nesillerdir bilgin ailesiydi. Ailenin kitap koleksiyonu okyanus kadar geniş olup her nesilde şiir, kitap, ritüel ve müziğe adanmış bireyler vardı, çiftçiliği ve okumayı birleştirip ailelerini korudular. Sadece atalarından kalma birçok kitabı değil, nesilden nesile aktarılan aile geleneklerini ve kurallarını da korudular. Lin ailesinin çocukları küçük yaştan itibaren iyi bir eğitim aldılar: şiir yazdılar, resim yaptılar, müzik çaldılar ve tüm sanatlarda ustalaştılar. Mütevazı ve çalışkan olup her zaman insanlara nazik ve saygılı davrandılar. Lin ailesinin itibarı geniş çapta yayıldı ve saygın bir bilgin ailesi oldular. Aile tarzları, Lin ailesinin okuma geleneğini nesilden nesile sürdürmesine yol açarak, küçük kasabada güzel bir manzara oluşturdu.
Usage
用来形容书香门第,世代都注重学习,文化氛围浓厚。
Nesillerdir öğrenmeye önem veren ve güçlü bir kültürel atmosfere sahip bilgin ailelerini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
李家世代书香,出了不少文人学士。
lijia shidai shuxiang, chu le bushao wenren xueshi.
Li ailesi nesillerdir bilgin ailesi olup birçok alim ve memur yetiştirmiştir.
-
这家人世代书香,家风淳厚。
zhe jiaren shidai shuxiang, jiafeng chuntou
Bu aile nesillerdir bilgin ailesi olup sade ve dürüst bir aile tarzına sahiptir.