东张西望 etrafına bakınmak
Explanation
形容这里那里地到处看。
Her yere bakan birini tanımlar.
Origin Story
话说从前,有一个贪心的财主,他家财万贯,却整天提心吊胆,害怕别人偷走他的钱财。每天晚上,他都要在家里东张西望,生怕有人潜入。他甚至在院子里埋设了陷阱,还养了一条凶猛的狗看家护院。即使如此,他还是不放心,总是睡不安稳。有一天晚上,他实在太累了,竟然睡着了。这时,一个狡猾的小偷溜进了他的院子,他轻手轻脚地来到财主的卧室门口,正准备翻窗而入,却突然被财主养的那条狗发现了。那条狗猛地冲上去,对着小偷狂吠不止。财主被狗叫声惊醒,他急忙跳下床,东张西望,发现小偷正在逃窜。他拿起棍棒就追了上去,直到把小偷赶出了院子。从那以后,财主虽然还是害怕丢钱,但也不再像以前那样东张西望了,他知道,过分的担心和警惕,反而会适得其反。
Bir zamanlar, evi hazinelerle dolu ama servetinin çalınmasından sürekli endişe duyan açgözlü bir toprak sahibi varmış. Her gece, birilerinin içeri girmesinden korkarak evinin etrafına bakarmış. Hatta avlusuna tuzaklar kurmuş ve evini korumak için saldırgan bir köpek besliyormuş. Buna rağmen yine de huzursuz olur ve rahat uyuyamazmış. Bir gece çok yorulmuş ve uyuyakalmış. Tam o sırada kurnaz bir hırsız avlusuna sızar. Sessizce toprak sahibinin yatak odasının kapısına gelir ve pencereden içeri girmek üzereyken, aniden toprak sahibinin köpeği tarafından fark edilir. Köpek hırsıza saldırır ve havlamaya başlar. Toprak sahibi havlama sesi ile uyanır ve hızla yataktan kalkar, endişeyle etrafına bakınır. Hırsızın kaçtığını görür. Bir sopa alır ve onu avludan dışarı kovana kadar peşinden koşar. O zamandan sonra, toprak sahibi hala para kaybetmekten korkmasına rağmen, eskisi gibi endişeyle etrafına bakmaz olmuş. Aşırı endişe ve teyakkuzun ters etki yapabileceğini anlamıştır.
Usage
作谓语、宾语、状语;多用于描写人物的神态
Yüklem, nesne veya zarf olarak kullanılır; genellikle bir kişinin tavrını tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
他东张西望地寻找着丢失的钱包。
ta dongzhangxiwang di xunzhao zhe diushi de qianbao
Kaybolan cüzdanını aramak için etrafa bakıyordu.
-
考试时,他东张西望,试图作弊。
kaoshi shi, ta dongzhangxiwang, shi tu zuo bi
Sınav sırasında kopya çekmeye çalışarak etrafa baktı.