孤军作战 yalnız başına savaşmak
Explanation
指孤立无援的军队或个人单独作战。比喻缺乏支援,独自应对困难。
Yalnız başına savaşan izole edilmiş ve desteklenmemiş bir orduyu veya bireyi ifade eder. Destek eksikliğini ve zorlukların tek başına ele alınmasını tanımlamak için kullanılır.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将关羽镇守荆州,孤军深入,与曹魏的势力形成对峙。当时曹魏大军压境,孙权也伺机而动,关羽腹背受敌,处于极其危险的境地。但他仍然坚持抵抗,率领部下英勇作战,展现出非凡的勇气和毅力。然而,由于兵力悬殊,寡不敌众,关羽最终兵败身亡,成为历史上著名的孤军作战的悲壮事例。他的故事,至今仍激励着人们面对困难时,要勇敢地战斗,不畏艰难险阻。
Üç Krallık döneminde, Shu Han'ın ünlü generali Guan Yu, düşmanın derinliklerindeki yalnız bir orduyu Jingzhou'da konuşlandırdı ve Cao Wei güçleriyle bir çıkmaz yarattı. O dönemde, Cao Wei'nin büyük ordusu sınırı baskı altındaydı ve Sun Quan da saldırmak için fırsat kolluyordu. Guan Yu her iki taraftan saldırıya uğradı ve çok tehlikeli bir konumdaydı. Ancak, direnişte ısrar etti ve olağanüstü cesaret ve kararlılık gösteren cesur savaşlarda birliklerini yönetti. Bununla birlikte, asker sayısındaki farklılık ve sayıca az olmaları nedeniyle, Guan Yu sonunda yenildi ve öldürüldü. Hikayesi, insanları zorluklarla cesurca yüzleşmeye ve azim göstermeye teşvik eden yalnız bir savaşın trajik bir örneği olarak kalıyor.
Usage
多用于军事或比喻个人或小团队独自应对挑战或困难的情况。
Sıklıkla askeri bağlamlarda veya yalnız başına zorluklarla veya sıkıntılarla karşı karşıya kalan bir birey veya küçük bir grubu ifade eden bir metafor olarak kullanılır.
Examples
-
面对强敌,他孤军作战,最终取得了胜利。
miànduì qiángdí, tā gūjūn zuòzhàn, zuìzhōng qǔdéle shènglì
Güçlü bir düşmanla karşı karşıya kalarak, yalnız başına savaştı ve sonunda kazandı.
-
创业初期,公司资金紧张,我们只能孤军作战,艰苦奋斗。
chuàngyè chūqī, gōngsī zījīn jǐnzhāng, wǒmen zhǐ néng gūjūn zuòzhàn, jiānkǔ fèndòu
Şirketin kuruluşunun ilk günlerinde, sınırlı fonlarla, sadece yalnız başına savaşabilir ve çok çalışabilirdik.