引吭高歌 yüksek sesle şarkı söylemek
Explanation
指放开嗓子,大声歌唱。形容歌声嘹亮,气势豪迈。
Sesini sonuna kadar kullanarak şarkı söylemek; güçlü ve duygulu bir şarkı sesini tanımlamak için kullanılır.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他一生豪放不羁,诗作更是充满浪漫主义色彩。一天,李白与友人泛舟于长江之上,江水碧波荡漾,两岸风景如画。此时,李白心潮澎湃,情不自禁地引吭高歌起来。他那歌声如同江水般奔腾不息,又似山间清泉般清澈透明,响彻天地之间。友人听得如痴如醉,纷纷赞叹李白歌声之美妙。李白引吭高歌,歌声中饱含着对山河的热爱,对生活的赞美,对友人的真挚情感,也表达了他那豪迈不羁的性格。这首即兴之作,也成为了千古传诵的名篇。
Tang Hanedanlığı sırasında, Li Bai adında büyük bir şairin yaşadığı söylenir. O, özgür ve kaygısız ruhu ve romantik şiirleriyle tanınırdı. Bir gün Li Bai, arkadaşlarıyla birlikte Yangtze Nehri'nde yelken açıyordu. Nehir sakin ve huzurluydu ve manzara nefes kesiciydi. O anda Li Bai'nin kalbi duygu doluydu ve şarkı söylemeye başladı. Şarkısı nehir kadar güçlü ve dağ kaynak suyu kadar berraktı. Gökyüzü ve yeryüzüne yankılandı. Arkadaşları sesinin güzelliğine kapıldılar. Şarkısında Li Bai, ülkesine olan sevgisini ve hayattaki neşesini dile getirdi. Şarkısı ayrıca özgür ve kaygısız doğasını da ortaya koydu. Doğaçlaması bir klasik haline geldi ve nesiller boyunca aktarıldı.
Usage
用作谓语、定语;形容唱歌声音响亮。
Yüklem veya sıfat olarak kullanılır; yüksek sesli ve güçlü şarkı söylemeyi tanımlar.
Examples
-
歌声响亮,引吭高歌,响彻云霄。
gesheng xiangliang, yinkang gaoge, xiangche yunxiao.
Şarkı yüksek sesle, net ve yankılıydı.
-
他引吭高歌,歌声悠扬,充满了喜悦。
ta yinkang gaoge, gesheng youyang, chongmanle xiyuet.
Yüksek sesle ve neşeyle şarkı söyledi