弦外之意 İma edilen anlam
Explanation
指话语中隐含的意思,并非表面意思。
Bir ifadenin örtülü anlamına, sözcüğün tam anlamına değil, işaret eder.
Origin Story
战国时期,著名琴师伯牙与钟子期相遇,二人因共同的音乐爱好而成为知己。一次,伯牙在山中弹奏古琴,琴声时而激昂,时而低沉,时而如山崩地裂,时而如涓涓细流。钟子期听得入神,竟能从琴声中体会到伯牙所要表达的意境。演奏完毕,钟子期赞叹道:"妙啊!你刚才弹奏的,第一段是巍峨高山,第二段是奔腾江河,第三段是凄凉秋风,第四段是茫茫大海!"伯牙惊奇道:"你竟然能听懂我琴声中的弦外之意!" 钟子期笑道:"我与你心灵相通,自然能感受到你琴声中的深意。" 这个故事体现了伯牙与钟子期之间深厚的友谊,也说明了优秀的艺术作品能够表达出超越文字的深层含义,即弦外之意。
Savaşan Devletler Dönemi'nde ünlü qin ustası Boya, Zhong Ziqi ile tanıştı ve ikisi de müziğe duydukları ortak sevgi nedeniyle yakın arkadaş oldular. Bir gün Boya dağlarda qin çaldı; müzik bazen heyecan verici, bazen de sakin, bazen dağların yıkılması gibi, bazen de akan bir derenin sesi gibiydi. Zhong Ziqi dikkatlice dinledi ve Boya'nın müzikle ifade etmek istediği anlamı anlayabildi. Performanstan sonra Zhong Ziqi, "Harika! Çalmanızın ilk bölümü görkemli bir dağ, ikincisi coşkun bir nehir, üçüncüsü ıssız bir sonbahar rüzgarı, dördüncüsü ise engin bir okyanustu!" diye bağırdı. Boya şaşırdı, "Müziğimin ima edilen anlamını gerçekten anlayabiliyorsun!" Zhong Ziqi gülümsedi, "Ruhsal olarak seninle bağlantılıyım; doğal olarak müziğindeki derin anlamı hissedebiliyorum." Bu hikaye, Boya ve Zhong Ziqi arasındaki derin dostluğu yansıtıyor ve mükemmel sanat eserlerinin kelimelerin ötesinde derin anlamlar ifade edebileceğini, yani ima edilen anlamı gösteriyor.
Usage
用于比喻话语中隐含的意思,而不是表面意思。
Bir ifadenin örtülü anlamını, kelimelerin tam anlamını değil, tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
领导话里有话,弦外之意是让我们加班。
lingdaohualiyouhua, xianwai zhiyi shi rangwomenjiaban
Liderin sözlerinde bir şey vardı, aşikar anlamı fazla mesai yapmamız gerektiğiydi.
-
他的话虽然轻描淡写,但弦外之意却很明显。
ta dehua suiran qingmiao xiaoxie, dan xianwai zhiyi que hen mingxian
Sözleri mütevazıydı, ancak ima ettiği anlam açıktı.